Document Type
Published Date
Symbol
TD/B/46/6
Files
File
Language
English
File
Language
French
Title
RAPPORT DE LA RÉUNION D´EXPERTS GOUVERNEMENTAUX DE PAYS EN DÉVELOPPEMENT SANS LITTORAL ET DE PAYS EN DÉVELOPPEMENT DE TRANSIT AINSI QUE DE REPRÉSENTANTS DE PAYS DONATEURS ET D´ORGANISMES DE FINANCEMENT ET DE DÉVELOPPEMENT
File
Language
Spanish
Title
INFORME DE LA REUNIÓN DE EXPERTOS GUBERNAMENTALES DE PAÍSES EN DESARROLLO SIN LITORAL Y DE TRÁNSITO Y DE REPRESENTANTES DE PAÍSES DONANTES Y DE INSTITUCIONES FINANCIERAS Y DE DESARROLLO
Restricted Document
Off
sharepointurl
/en/Docs/tbldcac1d15.en.pdf
Document text
TD United Nations Conference Trade Development UNITED NATIONS Distr. GENERAL TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 14 September 1999 ORIGINAL: ENGLISH TRADE AND DEVELOPMENT BOARD Forty-sixth session Geneva, 18 October 1999 Report Meeting Governmental Experts Landlocked Transit Developing Countries Representatives Donor Countries Financial Development Institutions Held United Nations Headquarters, York, 24 26 August 1999 EXECUTIVE SUMMARY accordance General Assembly resolution 52/183, fourth meeting governmental experts landlocked transit developing countries representatives donor countries financial development institutions held auspices UNCTAD 24 26 August 1999 United Nations Headquarters York. meeting addressed problems related physical infrastructure -physical barriers lowering transit transport costs recommendations follow- actions landlocked transit developing countries international community. Participants meeting acknowledged bringing experts landlocked transit developing countries regions subregions, representatives donor community, meeting contributed critically -depth analysis transit transport issues national regional perspective exchange lessons practices. underscored concrete actions countries concerned greater donor support. meeting recommended 54th session General Assembly convening, year 2001, meeting governmental experts landlocked transit developing countries representatives donor countries financial development institutions. context, proposals convene Ministerial meeting transit transport issues give emphasis problems landlocked transit developing countries meeting. meeting called UNCTAD secretariat facilitate implementations conclusions recommendations meeting Global Framework Transit Transport Cooperation Landlocked Transit Developing Countries Donor Community. called account adequately concerns landlocked transit developing countries preparations UNCTAD , United Nations Conference Developed Countries high-level intergovernmental event financing development. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 2 CONTENTS Chapter Paragraphs INTRODUCTION ................................................................................ 1- 7 . Review progress development transit systems landlocked transit developing countries .......................................................... 8 - 64 II. Draft conclusions recommendations .............................................. 65-80 III. Organizational matters ........................................................................ 81-84 . Opening meeting . Election officers . Adoption agenda organization work . Adoption report Meeting Annexes . Reports region-specific consultations II. Attendance TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 3 INTRODUCTION 1. Meeting Governmental Experts Landlocked Transit Developing Countries Representatives Donor Countries Financial Development Institutions held United Nations Headquarters, York, 24 26 August 1999, pursuant paragraph 11 General Assembly resolution 52/183. Meeting preceded 23 August 1999 regional-specific consultations. mandate Meeting review progress development transit systems, including sectoral aspects transit transportation costs, view exploring possibility formulating specific action-oriented measures. 2. Meeting consideration report prepared United Nations Conference Trade Development (UNCTAD) secretariat: “Improvement transit transport system landlocked transit developing countries: issues consideration” (TD//LDC/AC.1/13); summaries responses Governments international organizations: policies actions individual countries, international organizations improve transit transport systems (TD//LDC/AC.1/14). 3. twenty- experts representatives 52 countries, including donor countries, United Nations organizations, Intergovernmental organizations, -governmental organizations, specialized agency regional organization participated Meeting. Opening statements 4. Opening Meeting behalf Secretary-General UNCTAD, Special Coordinator Developed, Landlocked Island Developing Countries welcomed experts representatives Meeting. 5. Chairman Meeting, .. . Yukio Satoh, Ambassador Extraordinary Plenipotentiary Permanent Representative Japan United Nations stated high cost international trade facing landlocked developing countries posed constraints economic development. Inadequate infrastructure physical constraints remained major problems. -physical barriers, notably inefficient limited choice transport organizations, poor utilization assets, government controls cumbersome transit procedures, contributed high unit costs transport insurance long transit times. noted specific problems landlocked developing countries varied region . TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 4 regions, improvement physical infrastructure critical, , urgent establishment regional transit transport framework, issue operationalize existing agreed regional agreements arrangements. 6. emphasizing importance transit transport cooperation landlocked transit neighbouring countries, called development partners, spirit partnership, provide greater support landlocked transit developing countries courageous actions adopt implement -reaching reforms. hoped Meeting promote greater awareness international community requirements landlocked developing countries, thrusting issues landlocked countries high agenda international cooperation. 7. recommendations Meeting forwarded forthcoming Trade Development Board General Assembly, constitute valuable input tenth United Nations Conference Trade Development (UNCTAD ). noted good response invitation Secretary-General UNCTAD attend Meeting demonstrated importance countries attached transit problems find effective solutions. . REVIEW OF PROGRESS IN THE DEVELOPMENT OF TRANSIT SYSTEMS IN LANDLOCKED AND TRANSIT DEVELOPING COUNTRIES 8. statement behalf Secretary-General UNCTAD, Special Coordinator Developed, Landlocked Island Developing Countries introduced agenda item documents prepared UNCTAD secretariat. expressed UNCTAD secretariat’ gratitude Government Japan generous financial support participants landlocked countries. stated high costs transit transport undermined external trade competitiveness 29 landlocked developing countries, 17 developed risked marginalization. 9. stated specific action related problems landlocked developing countries required action fronts: improvement physical infrastructure removal -physical obstacles, including utilization assets improved managerial, procedural, regulatory institutional systems. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 5 10. Referring UNCTAD secretariat document TD//LDC/AC.1/13, analysis structure magnitude transit costs led important conclusions. high element land transit costs compared ocean freight charges implied attempt increase competitiveness exports landlocked developing countries aim primarily influencing level structure costs incurred inland transit transport. conclusion great deal responsibility landlocked developing countries transit neighbours. hoped donor countries financial development institutions lend support landlocked transit developing countries support efforts broaden deepen transit transport cooperation. context, drew attention conclusions recommendations relating reform transit procedures contained document TD//LDC/AC.1/13. 11. Chairman group landlocked developing countries (Lao People’ Democratic Republic) conveyed group' gratitude Government Japan helping finance participation number representatives landlocked developing countries Meeting. expressed appreciation UNCTAD secretariat excellent documentation prepared Meeting. 12. stated basic problem landlocked developing countries, long recognized General Assembly United Nations, lack territorial access sea, aggravated remoteness isolation world markets prohibitive transport costs inadequate infrastructure, trade imbalances, inefficient transport systems, poor utilization assets weak managerial, procedural, regulatory institutional systems. conclusion Uruguay Multilateral Trade Negotiations promised open enormous trade opportunities goods services, landlocked developing countries benefit trade liberalization owing high cost transit transport. , addition development transport infrastructure, important prerequisite efficient transit transport systems needed supported, equally important address -physical factors, substantially inflate transport costs. Trade facilitation measures introduced simplify requirements, harmonize procedures documentation standardize commercial practices. Landlocked transit developing countries cooperate closely area trade facilitation technical assistance developed partners relevant international organizations. 13. believed conclusions recommendations outlined UNCTAD secretariat report basis Meeting' consideration formulation action-oriented measures designed improve transit systems. Group proposed convening meeting transit TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 6 transport cooperation Ministerial level. landlocked developing countries poorest countries geographical regions, addition landlocked suffered extreme handicaps developed countries, important financial assistance extended concessional terms flow financial technical assistance prioritized increased substantially . 14. Director, Division Services Infrastructure Development Trade Efficiency, UNCTAD, information technologies solve major transit problems. UNCTAD embarked development customs transit transport information systems. Automated System Customs Data (ASYCUDA) today applied 70 countries worldwide, Advance Cargo Information System (ACIS) installed 14 countries. complementary system deal specifically transit issues developed. 15. ASYCUDA programme aimed customs reform modernization. speeded customs clearance process computerization simplification procedures, minimizing administrative costs business community national economy. ACIS designed improve transport efficiency tracking equipment cargo modes transport (rail, road, lake river) interfaces (ports, inland clearance depots) providing information advance cargo arrival. ACIS public private transport operators ancillaries reliable real-time data transport operations, whereabouts goods transport equipment, improved day--day management decision-making. produced regular performance indicators enable management remedy deficiencies full existing infrastructure equipment capacity. UNCTAD supported landlocked developing countries efforts strengthen transit cooperation helping elaborate, negotiate implement bilateral regional agreements arrangements. expressed hope Meeting adopt practical conclusions recommendations. 16. Chairman invited coordinators regional-specific consultations report Meeting outcome deliberations. reports regional specific consultations contained annex present report. 17. representative Zambia pointed lack territorial access sea, coupled remoteness respect isolation world markets, impact negatively cost transportation Zambia' imports exports. Zambia landlocked country covering area 753,000 square kilometres shared borders countries. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 7 assistance World Bank, Government Zambia implementing Road Maintenance Initiative Programme (RMI). raised US$ 10 million year fuel levy road maintenance, actual amount required estimated US$ 1 billion. 18. Zambia recognized cooperation landlocked transit developing countries key solution transit transport problems, assistance international community continue rehabilitation road railway networks port facilities. emphasized importance harmonization customs procedures, computerization information systems. 19. representative Kazakhstan emphasized importance efficient transit transport systems country' economic development. improvement existing transit transport environment, development alternative transit routes harmonization transit transport legal framework basic requirements healthy transit transport countries Central Asia. Kazakhstan signed 128 bilateral multilateral agreements area transit transport member 15 international organizations transport. Government accorded priority establishment efficient transit transport network, upgrading existing transport infrastructure improving management transport communication systems. implementation tasks estimated cost US$ 6 billion. 20. expressed hope strategic geopolitical location, high level industrial development availability skilled labour force facilitate achievement tasks. mentioned Government received financial assistance US$ 1.3 billion, Asian Development Bank, World Bank, European Bank Development Reconstruction Japan, development transport sector 1997. emphasized important role transcontinental subregional transport corridors providing effective integration landlocked developing countries international trade. 21. representative China country attached great importance transit transport issues. China utmost provide neighbouring landlocked countries high-quality transport services support economic development trade. efforts streamline transit transport procedures facilitate smooth movement goods transit. respect, "Notice Publication Fee Schedule Inter-State Container Transit Transport" "Regulations Customs Office People' Republic China Goods Transit" adopted . TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 8 22. establishment coordinating group consisting representatives relevant ministries departments important step improving coordination cooperation agencies. China adopted measures designed reduce transit transport delays main ports. Ports lowered fees charge transit transport. Due efforts, transit volume 47 times 1996 1997. China faced increasing competition neighbouring States, decreased profit margin transit transport services. Lack efficient tracking information systems lack intergovernmental agreements matters pricing, security services major constraints. 23. representative Lao People' Democratic Republic country faced types difficulty transport goods transit. Lack liberalization cumbersome procedures led physical delay documentary complications. resulting high cost international trade constituted constraints development national economy. emphasized importance regional cooperation developing transit transport systems. respect, noted importance bridge Vientiane, Lao People' Democratic Republic Nongkhai, Thailand, built financial assistance Australia. Mekong bridge construction Champasack province, financed grant aid Japan. Lao Thai Governments decided build Mekong bridge financing Overseas Economic Cooperation Fund (OECF) loan. project intraregional east-west corridor, comprised northern, central southern corridors Viet Nam ports, studied financing Asian Development Bank. road connecting southern part Lao People' Democratic Republic Khinak, Cambodia border, process rehabilitation expected completed middle year 2000. 24. Lao Government attached importance developing legal framework govern transit transport operations. respect, bilateral Agreement Road Transport Lao People' Democratic Republic Viet Nam Lao People' Democratic Republic China ( Mekong River Transport) signed. Agreement Road Transport Governments Lao People' Democratic Republic Thailand provide greater commercialization liberalization transport operations services encourage competition transport service providers. International support measures played critical role improving transit transport system. donor community continue provide support programmes designed improve transit transport systems. 25. representative Bhutan commended UNCTAD secretariat highly excellent work , behalf landlocked developing countries. long overdue Plan Action landlocked developing countries TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 9 put effect concrete results, account mutual interests landlocked transit countries. fully supported proposal expert group meeting culminate ministerial level. approach give political higher- level impetus issues relating landlocked developing countries. 26. noted globalizing world economy landlocked developing countries marginalized. expressed appreciation donors, transit countries international organizations support ameliorating problems landlocked countries. invited countries position international financial organizations provide support. cooperation part neighbouring countries, Bhutan face high transportation costs, transit phase internally. 27. Bhutan excellent free trade transit agreement India. India measures facilitate Bhutan' transit trade Governments , years, simplified transit documentation procedures extent feasible circumstances. Government Bangladesh Bhutan facilities needed enshrined bilateral agreement. 28. representative Mongolia real progress transit transport situation landlocked developing countries time Meeting 1997. called effective implementation provisions Global Framework Transit Transport Cooperation Landlocked Transit Developing Countries Donor Community. primary responsibility alleviating existing situation lay landlocked developing countries , countries attached great importance cooperation transit neighbours donor community. landlocked transit developing countries exert special efforts remove -physical barriers, eliminate unjustified taxes prohibitively high fees transit freights, liberalize transit transport services, simplify expedite customs procedures ensure safety traffic. 29. noted subregional intergovernmental arrangement agreement transit trade North-East Asia. Subregional Consultative Meeting Landlocked Transit Countries transit transport cooperation held 1997 adoption meeting Ulaanbaatar Memorandum Understanding promising step. 30. called UNCTAD continue play important role favour landlocked developing countries organization entire United Nations system dealt questions countries. noted Office Special Coordinator TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 10 underfinanced understaffed. sole unit dealing problems 29 landlocked developing countries single post responsible issues. opinion delegation, questions adequate financing staffing Office Special Coordinator addressed forthcoming session General Assembly. believed specific landlocked developing countries addressed World Trade Organization. 31. representative Japan , international trade continued increase competition intensified rapidly globalizing world economy, countries direct access sea suffering high transit transport costs. costs high reasons, important inadequate badly maintained infrastructure. Japan grants loans construction bridges roads, modernization airports railways, landlocked transit developing countries Africa, Asia, Latin America. 1997, allocated roughly US$ 3 billion official development assistance (ODA) field transportation, including assistance landlocked transit developing countries. continued effort landlocked neighbouring countries improve infrastructure imperative stable transit transport system created, require strong cooperation development partners. 32. commitment ownership landlocked transit developing countries utmost importance dealing soft-infrastructure issues relating transit transport. time, partnership landlocked countries neighbouring transit countries indispensable, issues transit transport solved country . , international community encouraged seek comprehensive solution issues transit transport grants, loans, technical assistance private sector participation. 33. emphasized technical cooperation developing countries (TCDC) means improving soft infrastructure subregional, regional interregional levels. Problems solutions region specific, subregions regions learn , engaging dialogue, sharing experiences TCDC. order promote TCDC, Japan earmarked sum US$ 2 million 1996 1997, US$ 4 million 1998 TCDC Trust Fund established accordance General Assembly resolution 1995. urged United Nations Development Programme (UNDP), UNCTAD, bilateral multilateral agencies promote TCDC order facilitate transit transport landlocked transit developing countries. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 11 34. representative Economic Commission Europe (ECE) stated Commission developed unique set international legal instruments governing international transport goods passages vehicles. ECE promoting accession implementation set legal instruments countries, including landlocked developing countries. invited countries acceding implementing international conventions. emphasized critical role transport increasing competitiveness landlocked developing countries globalizing world economy. respect, landlocked developing countries establish integrated, flexible, fast cost-effective transport systems. 35. landlocked developing countries prioritize activities. redefinition role State transport sector, planning infrastructure development establishment regulatory frameworks included priority areas action. landlocked developing countries adopt international standards rules road, road signs signals, weights documentation; simplify harmonize border crossing procedures; existing infrastructure. legal financial framework encourage private sector partnerships evolved. 36. representative Rwanda Government urgently needed greater international assistance repair rehabilitate physical infrastructure rebuild human resources. Rwanda' transit routes Mombasa Dar es Salaam required international support eliminate physical -physical barriers. axle load limit imposed Kenya United Republic Tanzania led sudden increase transit transport costs goods country. emphasized importance establishment dry ports infrastructure linkages neighbouring countries. 37. Rwanda sought international assistance obtaining trains upgrading transit transport handling capacities. called donor community provide financial assistance support country' efforts diversify Rwanda' alternative transit routes. 38. representative Thailand country cooperating Lao People' Democratic Republic areas common interest frameworks, view promoting mutual social economic development countries. Agreement Thailand Lao People' Democratic Republic Road Transportation concluded 1999. Agreement milestone respect cooperation, laying ground rules transportation goods transit, passengers Mekong River. Thai-Lao agreement put monopolistic arrangement "transport TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 12 operators" solely hands Express Transportation Organization Thailand (ETO). , goods owners Lao People' Democratic Republic freedom choice regard choosing transport operators, Thai Lao companies companies country. 39. addition, opening Thai-Lao Friendship Bridge years contribute greatly land transport cooperation benefit countries subregion. Thailand pursuing policy dialogue neighbouring countries developing legal framework transit transport operations. , regional level, Thailand initiated, 1996, establishment legal framework facilitation transit inter-State goods South-East Asian region. 1998, agreement Association South-East Asian Nations (ASEAN) facilitation transit goods concluded adopted sixth ASEAN summit held Hanoi, Viet Nam. ASEAN process drafting agreement facilitation inter-State goods. ASEAN headway implementation ASEAN Free Trade Area (AFTA). agreement, completed, ultimately facilitate international road transport ASEAN countries. concretize transit system region effective manner. facilitation transportation transit inter-State goods region significantly lessen time needed transportation cost, contributing integration economies region. 40. representative Nepal emphasized legal institutional policy measures adopted areas trade, industry, foreign investment technology transfer early 1990s resulted remarkable improvements country' trade-related documentation procedures. growing bilateral understanding cooperation, years, Nepal India facilitated Nepal' transit transport India. December 1996, system -time-lock (OTL) bottle seal checking containerized traffic--transit established. transit route Kakarvita-Phulbari-Banblaband operation . India supported Nepal quest entry arena multimodal transport agreeing extend broad gauge railway border town Raxaul Nepalese Dry Port Birgunj. Nepal India agreed adopt simplified transit procedure movement containerized traffic--transit Internal Container Depots (ICDs) Nepal. UNCTAD executing trade transport facilitation projects Nepal. , positive developments, lot needed . 41. emphasized importance simplification, standardization harmonization documentation procedures providing efficient transit trade system. called making operational special fund landlocked countries support international community. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 13 42. representative Viet Nam country sign transit agreement Lao People' Democratic Republic 1991. agreement assessed liberal agreement region time allowed vehicles country enter . current bilateral agreement road transport concluded February 1996. countries steps simplify transit cross-border procedures inspections, documentation. technical assistance Asian Development Bank, Viet Nam engaged drafting Agreement Facilitation Cross-Border Transport Goods People Lao People' Democratic Republic, Thailand Viet Nam. 43. Viet Nam efforts build transport infrastructure upgrade seaports central Viet Nam provide Lao People' Democratic Republic easy access sea. countries cooperated formulating concluding regulations seaports, transit ways, fees taxes stocking, loading shipping. 44. VI ASEAN Summit Hanoi December 1998, Viet Nam presented initiative develop West-East Corridor Mekong subregion. initiative adopted ASEAN leaders included Hanoi Plan Action, 1998. 45. representative Yugoslav Republic Macedonia issue development transit systems huge importance landlocked countries. underdeveloped transit systems resulted high transit costs impeded access export/import goods, remote landlocked countries, led marginalization economies landlocked developed countries multilateral trading system. case Yugoslav Republic Macedonia, landlocked country south-east Europe, access foreign markets international trade depended largely relations transit systems neighbouring transit countries: Bulgaria east, Greece south, Albania west Yugoslavia north. Government pursuing free trade agreements countries. transit systems Bulgaria Albania comparatively worse, railroad connections countries built, road infrastructure unsatisfactory. country attached great importance development international transportation Corridor East-West (roads, railroad, pipelines) cross territory Yugoslav Republic Macedonia ultimately improve transportation links Asia Minor Caucasus part South-East Europe. country participated activities project group transport infrastructure development project group border crossing facilitation framework South-East European Cooperative Initiative (SECI) supported ECE. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 14 46. representative Italy meeting increase attention Italy paid issues transportation facilitating connections landlocked transit countries. Italy countries sought find solutions questions undertaken projects African countries. Italy interested possibility expanding commitment future ready undertake multidisciplinary study issues transit transport. aspects transit transport technical, blamed geography. , political environmental , demonstrated disastrous consequences El Niñ Latin America parts Africa. , transportation technicians needed backed financial experts, customs agents environmental experts. emphasized importance liberalization exchange ideas products promotion technological development, allowing achievement harmonious growth infrastructure transport harmonized customs procedure. 47. representative Nigeria coastal State, Nigeria recognized responsibilities landlocked neighbouring countries, Niger Chad. present administration Nigeria embarked result-oriented institutional reforms ports customs documentation procedures, enhancement cargo security services. reform measures aimed facilitating easy clearance goods ports, transit cargo. 48. Improved port facilities ports Nigeria' neighbouring landlocked countries. , concessionary tariffs port services granted landlocked countries. Efforts finalized revamp inland container depot Kano proposed railhead Maiduguri facilitate movement transit cargo Niger Chad. stated Nigeria embarked extensive rehabilitation transit highways railways. expressed gratitude donor countries development financial institutions supportive role playing providing financial technical assistance realization objectives develop efficient transit transport systems reduce high transport costs west central African subregion. appealed continue provide technical assistance funding areas road rehabilitation construction routes, rehabilitation revitalization railway systems Nigeria technical - freight-forwarding business. 49. representative India country attached highest importance problems trade transit brought issues unique perspective experience. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 15 50. added delegation examined interest documentation prepared UNCTAD secretariat meeting. commended quality analysis, wished greater cross-fertilization ideas reports, identifying Proposals Future Action. questioned omission subregions South Asia document issues consideration (TD//LDC/AC.1/13). South Asian region exemplified, transit neighbours landlocked developing countries developing countries. find meaningful viable solutions transport problems landlocked developing countries, address constraints challenges transit developing neighbours holistic integrated manner. 51. drew attention huge costs building roads infrastructure difficult terrain, compounded inclement weather conditions ranging floods landslides. recommendation paragraph 68 document Issues consideration, road poll taxes, appeared facile viable long-term solution context. , raise high transport costs, , UNCTAD reports pointed , primary obstacles competitiveness trade landlocked developing countries. Similarly, intensive analysis specific conditions subregions regions, including analysis constraints facing transit developing countries, needed endorsing intrusive universal prescriptions. 52. delegation disappointed document issues consideration pragmatic concrete recommendations role international cooperation play building physical infrastructure transport sector, concrete suggestion put strengthen improve international cooperation, improving financial resource availability transport infrastructure development. noted interest proposal Meeting Governmental Experts culminate ministerial meeting. Meetings ministerial level profile impart needed political momentum important issues transit transport. , achieve meaningful results, undertake adequate preparatory work. Transit developing countries consulted intensively concerns, constraints challenges face, mainstreamed effectively . 53. representative Pakistan Government attached great importance developing transit transport systems provide transit facilities neighbouring landlocked developing countries. development infrastructure facilities required enormous amount investment. transit developing countries position undertake TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 16 projects . needed greater international financial economic assistance developing transit transport infrastructure. 54. representative Islamic Republic Iran stated sustainable approach problems landlocked transit developing countries address "package" "balanced" . transit countries developing countries facing economic problems, including lack adequate infrastructure transport sector. inadequate infrastructure transit developing countries, landlocked countries, root problem required broadening base scope international assistance. expressed gratitude donor countries recognized depth problem demonstrated practical commitment development landlocked transit developing countries. added proposal ministerial meeting considered Government. 55. representative Togo Government gave special attention providing transit transport services landlocked neighbouring countries - Burkina Faso, Niger Mali. time, Togo faced difficulties caused heavy transit traffic. resolve difficulties, Government Togo prepared projects build bypass roads speed movement goods transit. appealed donor countries international, financial development institutions give due consideration request Government provide financial assistance implementation bypass roads, expected play major role speeding movement goods transit landlocked States region. 56. representative Mali emphasized importance meeting mobilizing attention international community respect issue transit transportation. Mali developed country suffered constraints characteristic countries. implemented structural adjustment programmes enabled provide environment efficient transit transport operations. emphasized importance improving existing transit corridors establishing transit transport rates. 57. representative Bolivia stated , improvements transit transport subregion, Bolivia continued suffer high costs transit transport implications landlocked. Bolivia cooperated neighbouring countries evolved series bilateral agreements deal trade, transport border crossings. agreements allowed access transit transport Bolivia corridors contracting parties. , implementation fully satisfactory, customs TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 17 border-crossing procedures , overlapping border-crossing administrative documents . emphasized importance harmonizing simplifying customs border-crossing procedures documents. 58. representative Afghanistan stated country priority attention issue landlocked developing countries actively promoting interest group countries. Afghanistan transit country provide transit services newly independent Central Asian republics, Islamic Republic Iran Pakistan. commended Office Special Coordinator Developed, Landlocked Island Developing Countries activities favour landlocked developing countries. shared views expressed delegates strengthening work Office regard landlocked developing countries. 59. representative Cambodia Government attached great importance matters related landlocked transit developing countries. accorded high priority rehabilitating developing physical transport infrastructure. Cambodia international conventions transit transport Convention Trade Landlocked States ( York, 1965) view acceding due . noted , bilateral regional level, Cambodia signed number bilateral agreements border crossings neighbouring countries. actively involved Great Mekong Cooperation programme projects. Cambodia participating actively multilateral efforts enhancing implementation Global Framework Transit Transport Cooperation. supported proposal convening ministerial meeting transit transport issues. emphasized cooperation landlocked transit developing countries key solution common problems. called donor community provide greater assistance developing transit transport systems landlocked transit developing countries. 60. representative World Customs Organization (WCO) explained crucial role customs procedures international transaction, complexity diversity affected world trade. main objectives WCO secure highest degree harmony uniformity customs processes. revised Kyoto Convention expected blueprint modern efficient customs procedures twenty- century. Distinguishing features revised convention binding legal provisions restricted systems reservations, management committee convention relevant date. revised transit procedures designed cover means transport facilitate international movement goods. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 18 Closing statements 61. Chairman Group Landlocked Developing Countries (Lao People’ Democratic Republic) stated spirit cooperation shown landlocked transit developing countries donor community demonstrated clear political stakeholders promote mutually beneficial cooperation area development transit transport cooperation. 62. expressed appreciation Chairman, Vice-Chairmen Rapporteur meeting commitment, hard work leadership. noted conclusions recommendations adopted meeting constituted solid framework improving transit transport systems. emphasized unanimous recommendation experts representatives General Assembly convening year 2001, Meeting Governmental Experts Landlocked Transit Developing Countries Representatives Donor Countries Financial Development Institutions, proposal convene Ministerial Meeting transit transport issues. thanked UNCTAD secretariat excellent preparation meeting effective assistance participants. 63. representative China commended UNCTAD secretariat documentation prepared meeting. thanked Chairman, Vice-Chairmen Rapporteur leadership brought meeting fruitful conclusion. 64. Chairman commended excellent work experts representatives. expressed appreciation participants cooperation extended members Bureau. commended members UNCTAD secretariat support. emphasized importance timely implementation recommendations adopted Meeting reducing high transit transport costs facing landlocked developing countries. expressed willingness Government continue provide assistance developing transit transport systems landlocked transit developing countries. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 19 CHAPTER II AGREED CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS . landlocked transit developing countries global market 65. trade development prospects landlocked developing countries, developed, depend, inter alia, efforts reduce present high costs transit transport promote fast reliable services world markets. progress landlocked countries transit neighbours, problems transit systems persist. Transit transport costs landlocked transit developing countries high variety reasons including: () Inadequate / poorly maintained physical infrastructure; () broad range -physical obstacles poor utilization assets, weak inefficient transport management, cumbersome incompatible procedures, outmoded financial, regulatory institutional systems, trade imbalances inadequate security accompanied high user charges; () Difficulties constraints faced landlocked transit developing countries developing maintaining physical transport infrastructure ameliorating -physical barriers, require levels investment large financial capabilities. 66. transit countries developing countries developed countries facing economic problems including lack adequate infrastructure. factors offset limit potential gains liberalized market access impede landlocked developing countries' effective participation international trade. 67. , world trade, investment financial flows continue expand remarkable pace, establishing integrated, flexible, fast, cost-effective environmentally sound national international transport, communications pronounced. cases, services terms speed, reliability flexibility increase market share successful transport operations justify price rises, generating additional revenue lowering real cost transport services public. cases, liberalization transport services market improve variety quality transport services lowering actual freight charges greatly lowering real cost public. time, TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 20 regions role State crucial development maintenance transport infrastructure. costs land transit transport influenced variety factors including terrain, climate vary region/subregion. effort address level structure costs based detailed subregion-specific studies analyses, arrangements competitive delivery systems worked concerned transit landlocked developing countries consultations. . Problems related physical infrastructure 68. movement goods transit landlocked developing countries requires transport infrastructure territories territories transit neighbours. Difficulties establishing / maintaining efficient transport services countries compounded frequently topographic climatic constraints volumes cargo relation investment, implying returns. presents strong case public capital investments countries supported international community, encouraged assisting national efforts critical areas transit transport: () Rehabilitation provisions port facilities; () Upgrading handling facilities existing airports; () Rehabilitation upgrading roads bridges; () Rehabilitation upgrading railway infrastructure; () Completion missing links railroad networks countries concerned; () Improvement capacity efficiently effectively manage facilities services, including establishment enhancement transport information systems. . -physical barriers lowering transit costs 69. Harmonization, simplification standardization transit procedures documentation play critical role improving transit systems. Landlocked transit developing countries substantial adjustments trade transport management practices regard TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 21 achieve significant reduction transport costs. achievement built facilitating access poor possibilities economic development created. resulting increased efficiency encouraged countries pursue ambitious reform programmes, : () simplification, harmonization standardization transit procedures documentation, including improvement custom transit systems; () Efficient operation border posts, including establishment joint inspection " stop" border posts; () Consolidation extension customs transport information systems. 70. implementation programmes transit facilitation effective : () Undertaking policy reforms ; () Legislation translate specific regulations; () Institutional reforms; () Mobilization financial human resources support implementation; () Willingness implement manage change sustainable basis commitment thereto. . Follow- actions 71. landlocked transit developing countries encouraged steps needed implement programmes enumerated paragraph 4 , international donor community, including financial development institutions, invited giving high priority programmes addressing constraints increased financial technical support. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 22 72. order achieve coordination transit transport issues, Meeting calls countries bordering transit route concluding bilateral subregional intergovernmental agreements aspects transit transport. Universal accession international conventions relevant transit trade landlocked transit developing countries encouraged. Regional forums intergovernmental agreements facilitate strengthen arrangements transit transport goods landlocked developing countries. 73. authorities landlocked transit developing countries, consultation , identify measures designed reduce transit costs, connection seek assistance international community United Nations Conference Trade Development (UNCTAD) undertaking feasibility studies analyses specific conditions prevailing subregional/regional contexts requested concerned States. studies include, , analyses : () Bottlenecks overcome transit corridors investments institutional regulatory needed accomplish ; () feasible, transit costs delays projected years; () feasible, present costs times delay major corridors, contrasted benchmarks practices routes comparable distance terrain developing developed countries. 74. Bilateral, subregional regional economic cooperation effective framework improving transit transport systems. , secretariats regional organizations transit transport corridor administrations played important role monitoring assisting member States respect implementing agreed policy measures actions. international donor community invited strengthen capacities secretariats regional cooperation arrangements increased financial technical support. 75. bringing experts landlocked transit developing countries regions subregions, representatives transit donor parties, Meeting contributed critically -depth analysis transit transport issues national regional perspective exchange lessons practices. underscored TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 23 concrete actions countries concerned greater donor support. Meeting recommends General Assembly fifty-fourth session convening, year 2001, Meeting Governmental Experts Landlocked Transit Developing Countries Representatives Donor Countries Financial Development Institutions. context, proposal Meeting convene ministerial meeting transit transport issues give emphasis problems landlocked transit developing countries. proposal considered Meeting Governmental Experts year 2001. suggested preparatory work, including consultations landlocked transit developing countries, achieve meaningful results meeting held. 76. UNCTAD facilitate implementation recommendations Global Framework Transit Transport Cooperation Landlocked Transit Developing Countries Donor Community ( document TD//42(1)/11-TD//LDC/AC.1/7, annex ). concerns landlocked transit developing countries adequately account preparations tenth session UNCTAD (UNCTAD ), United Nations Conference Developed Countries, high-level intergovernmental event financing development relevant intergovernmental meetings conferences. 77. UNCTAD' technical cooperation programmes, including Automated System Customs Data (ASYCUDA), Advance Cargo Information System (ACIS), Trade Point, important contributions improvement transit transport landlocked developing countries transit neighbours, continue accord due priority group countries, regions benefited programmes. UNCTAD undertake specific case studies, request concerned States, issues relating transport organization landlocked transit developing countries report thereon Meeting. issues relating air transport, including air transport corridors physical barriers, addressed context. 78. line paragraph 14 General Assembly resolution 52/183 18 December 1997 paragraph 3 Assembly resolution 53/171 15 December 1998, Meeting invited Secretary- General United Nations, consultation Secretary-General UNCTAD, provide identifiable resources Office Special Coordinator Developed, Landlocked Island Developing Countries UNCTAD Office implement effectively mandate continue support landlocked transit developing countries. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 24 79. line General Assembly resolutions 52/183, paragraph 10, 53/171, paragraph 4, donor community invited, partnership countries concerned, provide landlocked transit developing countries financial technical assistance form grants concessional loans construction, maintenance improvement transport, storage transit-related facilities, including alternative routes improved communications, promote subregional, regional interregional projects programmes. 80. Meeting noted deep appreciation generous financial contribution Government Japan organization current Meeting. participation national experts landlocked developing countries resource persons, contributed significantly quality deliberations outcome Meeting. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 25 CHAPTER III ORGANIZATIONAL MATTERS . Opening Meeting 81. Meeting opened Special Coordinator Developed, Landlocked Island Developing Countries behalf Secretary-General UNCTAD. . Election officers (Agenda item 1) 82. 1st plenary meeting, 24 August 1999, Meeting elected Chairman .. . Yukio SATOH (Japan), Rapporteur .. . Alberto SALAMANCA (Bolivia) .. . Alounkè KITTIKHOUN (Lao People' Democratic Republic) .. . Dumisana Shadrack KUMALO (South Africa) Vice-Chairmen. . Adoption agenda organization work (Agenda item 2) 83. 1st plenary meeting, Meeting adopted provisional agenda contained document TD//LDC/AC.1/12. agenda : 1. Election officers. 2. Adoption agenda organization work. 3. Review progress development transit systems landlocked transit developing countries: () Measures designed reduce high transit costs; () Impact procedures documentation transit costs. 4. Proposals future action. 5. business. 6. Adoption report Meeting. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 26 . Adoption report Meeting (Agenda item 6) 84. closing plenary meeting, 26 August 1999, Meeting agreed final report, including closing remarks, completed authority Chairman submitted Trade Development Board forty-sixth session. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 27 Annex REPORTS OF REGION-SPECIFIC CONSULTATIONS . Southern Eastern African Group 1. Identification Problems discussed Southern Eastern African Group evaluation analysis transit costs order design suitable policies investment plans. obstacles transport, customs, trade mentioned, : () Delays traffic; () bilateral agreements countries lack effective implementation existing ; () Inadequate level investment road railway infrastructure; () Inadequacy modern communication systems; () Difficulties repair trucks transit roadside; () Inadequate modern equipment facilities port areas; () Overloading; () Illegal border-crossings; () Inadequate weigh-bridges; () Inadequate, costly time-consuming air services; () Lack direct routes African countries rationalize airline routes; () Harmonization customs documentation procedures sides borders; () Inadequate capacity inefficient maintenance locomotives railroad facilities; () Inefficient management infrastructure services provision; () Inadequate security reliability delivery (risk thefts); () Lack fair competition road railway transport; () Ineffective implementation current agreements difficulties law enforcement; () Natural disasters, El Niñ floods; () Inadequate human financial resources; TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 28 () long-term programmes. 2. Development Processes Southern Eastern Africa Transport Trade Facilitation Subregional level Subregional organizations, Common Market Eastern Southern Africa (COMESA), Southern African Development Community (SADC), Eastern African Cooperation, continue measures solve problems Landlocked Countries: () Agreement policy guidelines enshrined Treaties Protocols (COMESA Treaty, SADC Protocols Annexes Transport, Communications Methodology Trade); () Establishment committees subcommittees involving stakeholders deliberate agree subregional policies solutions; () Agreement COMESA/SADC customs document introduced simplification existing plethora documents; () Agreement adapt concept -stop border stop Southern Africa basis experience Maputo Development Corridor; () meetings planned mobilization resources projects programmes, including infrastructure, policy regulatory reform trade transit facilitation. forthcoming meetings include: () Investors donors forum SADC Transport Communications held 2000; () Investors’ donors’ forum Mtwara Development Corridor mid-November 1999 United Republic Tanzania ( documents prepared interministerial consultations); () Nacala Development Corridor October 1999 Mozambique; () Overload Control 14 16 September 1999 Nairobi, Kenya () Southern Africa Road Users Private Sector Associations, 13 September 1999 Sandton, South Africa; TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 29 () Road Infrastructure Road Transport traffic subcommittee Southern African Transport Communication Committee (SATCC), 14 16 September 1999 Sandton, South Africa. subregional cooperation organized corridors, mention : () Northern Corridor; () Northern Corridor Transit Transport Coordination Authority (TTCA), (Burundi, Democratic Republic Congo, Rwanda, Uganda, Kenya); () East African Regional Road Network (Uganda, United Republic Tanzania, Kenya); () Regional Road Network (Uganda, Democratic Republic Congo, Rwanda); () Central Corridor; () Southern Corridor; () Regional Trunk Road Network (RTRN); () Beira; () Maputo; () Nacala (Mozambique, Malawi, Zambia); () Mtwara (United Republic Tanzania, Malawi, Mozambique, Zambia); () Tazara (Dar es Salaam); () Walvis Bay; () Lobito, Luanda, Namibe; () South African Corridors, Durban, Cape Town, Port Elizabeth, Richards Bay. Bilateral level Mozambique, Malawi, Zambia, Zimbabwe South Africa held meeting 17 18 August 1999 Zimbabwe discuss cross-border issues. countries, Zambia, Zimbabwe SADC holding consultations possibility committee border post Southern Africa. committees flexibility documentation customs procedures, safety drivers, prevention diseases cooperation police drug prevention. Zimbabwe Zambia considered possibility establishing -stop border post Chirundu actively working . TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 30 Eastern Africa, year, Uganda, Kenya, United Republic Tanzania held consultations respect transit improvement ports borders. year, signed Road Inland Water Transport Agreements facilitate flow traffic road marine countries. bilateral road transport agreements signed Southern Africa based regional agreed SADC model bilateral agreement. 3. Recommendations Port facilities () Rehabilitate existing equipment provide equipment meet growing demand; () Construct inland dry-ports facilitate transit traffic coastal ports; () Provide effective sufficient finance management existing facilities, private sector. Air Transportation () Upgrade handling facilities airports; () Effective sufficient finance management existing facilities. Road Transport () Rehabilitate roads bridges destroyed heavy rains; () Reconstruct, repair upgrade designated corridor roads; () Establish road fund ensure sustained road management; () effective axle-road management procurement fixed mobile weigh- bridges; () Extend cargo tracking information systems road transport improve tracking trucks; () Encourage local truck repair facilities, transit truckers; () Develop equipment lease facilities; () Develop local contracting consulting capacity. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 31 Railway Transport () Rehabilitate rail infrastructure, permanent , rolling stock, locomotives, railway equipment, signal communication capacity-building; () Ensure effective management railway facilities commercialization, restructuring, cases privatization concessioning; () Increase competition improved management. Transit Facilitation (Documentation Procedures) () Evolve practical solutions transit transport problems ensuring involvement stakeholders seminars, workshops conferences. Resources International Cooperation () financial technical support international community. Private Sector Initiatives () Assist financing private-sector initiatives capacity-building; () Encourage private-sector involvement infrastructure services provision; () Develop capacity monitoring regulation. *** TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 32 . Western Central Africa Group consultations, held Conference Room 8 Monday, 23 August 1999, attended representatives Algeria, Benin, Burkina Faso, Mali, Nigeria Togo. Members secretariat United Nations Conference Trade Development representatives Organization African Unity attended consultations. group elected . Martial Alain Dehoue, head Beninese delegation, Chairman meeting. Discussions centred themes: action State order develop transit system, pursuant recommendations 3rd meeting Governmental Experts Landlocked Transit Developing Countries Representatives Donor Countries Financial Development Institutions, difficulties problems encountered implementing recommendations. number recommendations formulated. main points meeting set : . Action Mali: country steps diversify access sea open regions interior major commercial centres. Togo: country plans Lomé bypass. improved system customs escort merchandise, implementing project provision assistance roads mountainous areas ( Aledjo cliffs PK 500). Benin: Major work carried order upgrade existing road infrastructure roads built ( , Cotonou - Malanville Cotonou - Porga). system weight-related tolls instituted order eliminate surcharges generate income road maintenance. number checkpoints roads reduced. procedure contracting railway services hand. Nigeria: country granted hinterland States tariff storage facilities. , developed system river transport Niger carrying railway renovation project. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 33 Burkina Faso: country engaged process drawing regulations relating traffic transportation persons goods. II. Difficulties encountered () mobilizing finance road construction maintenance; () limited effects procedures privatizing transport structures; () difficulty implementing provisions conventions inter-State road transit level qualifications involved; () impact information technologies. III. Recommendations () increase finance construction infrastructure; () technical assistance order familiar procedures relating implementation conventions introduce information technologies, conduct professional training; () hold regional conference view mobilizing resources subregional infrastructure development; () hold preparatory session subregional level, prior meeting Governmental experts, order promote effective --spot participation national experts. ----- TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 34 . Asian Group regional specific consultative meeting Asia transit transport systems place 23 August 1999 sessions. Participants Bhutan, China, Finland, India, Islamic Republic Iran, Japan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Lao People’ Democratic Republic, Mongolia, Nepal, Pakistan, Turkey, Uzbekistan, Viet Nam participated meeting. representative International Law Association attended meeting observer. . . Tahir Dengiz Turkey elected Rapporteur. overview transit transport situation systems prevailing South Asia, South- east Asia, North-east Asia Central Asia discussed meeting brought date interventions delegates. overwhelming consensus landlocked handicap affects trade economic development landlocked developing countries. country’ situation transit transport problems unique, depending economic geographical factors, including efficiency routes, volumes traffic, pricing, . , common trends addressed landlocked, transit developing countries donor community large. include: () Landlocked countries facilities deal containerization external trade. line worldwide trends movement cargo. noted Asian region landlocked countries created facilities years. plans infrastructure greater international support. () important wide availability inexpensive access worldwide communications information technology alleviate problems landlocked developing countries. , EDIFACT transmit documents pertaining transit goods bills lading. importance ACIS ASYCUDA emphasized increasing efficiency transit trade. Wider introduction modern information technology provide opportunity align standardize documents agencies administrations transit transport corridor. context, landlocked regions Asia require greater financial technical assistance introduce schemes. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 35 () infrastructure EDIFACT information systems place, landlocked developing countries enabled establish dry ports transit bills lading consignments EDIFACT. () number country-specific projects require assistance donor community, including establishment facilities deal containerization landlocked developing countries . projects pertain infrastructure landlocked transit developing countries aim enhance existing infrastructure, complete missing links corridors, improve operating efficiencies. () Universal accession international conventions relevant transit trade landlocked transit developing countries encouraged. Regional forums intergovernmental agreements facilitate strengthen arrangements transit transport goods landlocked developing countries. Landlocked transit developing countries called strengthening legal framework governs aspects transit transport trade. () private sector involved intensively transit transport services. () meeting appreciated activities UNCTAD examining issues involved transit transport problems landlocked countries years bringing attention international community. delegates commended UNCTAD preparing studies documents present meeting. UNCTAD requested continue carry studies transit transport systems landlocked transit developing countries. addition felt World Trade Organization sensitized problems landlocked countries, involved trade development problems developed countries. () Meeting proposes organizing consultative meeting landlocked transit developing countries representatives donor countries financial development institutions, year 2001 Ministerial level. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 36 . Report Latin American Group . Chairman, , behalf Bolivian delegation, congratulate officers elected guide present expert meeting. , skilful widely recognized abilities leadership, deliberations reach positive conclusion highly beneficial international community, nations deprived free sovereign access sea. , Latin American Group meet yesterday delay arrival experts. , delegation Bolivia proposals hope outcome subsequent bilateral meetings delegates donor countries international organizations. geographical situation country, history, created enormous difficulties foreign trade international transport Bolivia special case. reasons, projects relate, , construction transit infrastructure oceans bordering South America, Atlantic Pacific. Bolivia call "export corridors", afford access important regional economic linkage services implementation regional agreements, Andean Community, Agreement International Land Transport Countries Southern Cone Conference Ministers Transport, Communications Public Works South America. context forums, signed bilateral agreements designed bring facilitation, simplification transparency; time, assisted international activities, definitive solutions problem. Bolivia invested transport infrastructure works phases, forming part intermodal links short term, investment, operational. : Facilitation transport trade. conformity resolution 31 regular meeting Conference Ministers Transport, Communications Public Works South America (November 1996), preparation Plan Action TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 37 commissioned, technical assistance UNCTAD Latin American Integration Association; Paraguay-Paraná waterway. constitutes important alternative outlet Atlantic Ocean cope problem lack access sea imposed Bolivia, restricts normal development exports; Pailó-San José-Puerto Suaré highway. project, implementation resources Inter-American Development Bank local inputs, forms part corridor provide link Pacific Atlantic Oceans ports Arica (Chile) Santos (Brazil); La Paz-Guayaramerí corridor. corridor important alternatives international southwest-northwest link. permit link- network roads state Rondonia (Brazil) navigable rivers Amazon basin; Aiquile-Santa Cruz rail link. construction link Andean eastern rail networks permit modal interconnection Pacific Atlantic Oceans 3,890 kilometres railway estimated cost US$ 1,000 million. bear mind fact majority landlocked countries developed countries economic terms, initial stage, exports comprising raw materials basic commodities generally traded prices cost transport adds imbalance trade. , , addition constant concern transit issue, port facilities harmonization tax policies, procedures documentation relating transit costs, , dealing issues transit infrastructure, focus efforts international community creating infrastructure required contribute added exports provide incentives production goods sell high price world market, transport costs fully covered. ----- TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 38 Annex II ATTENDANCE * representatives attended Meeting: Member States 1. Afghanistan; Algeria; Australia; Benin; Bhutan; Bolivia; Botswana; Burkina Faso; Burundi; Cambodia; Cameroon; Central African Republic; China; ôte ’Ivoire; Ethiopia; Finland; Georgia; Guinea; India; Iran (Islamic Republic ); Italy; Japan; Kazakhstan; Kenya; Kyrgyzstan; Lao People’ Democratic Republic; Lesotho; Malawi; Mali; Mongolia; Mozambique; Nepal; Netherlands; Nigeria; Norway; Pakistan; Paraguay; Russian Federation; Rwanda; South Africa; Sweden; Thailand; Yugoslav Republic Macedonia; Togo; Turkey; Uganda; United Kingdom Great Britain Northern Ireland; United Republic Tanzania; United States America; Uzbekistan; Viet Nam; Zambia; Zimbabwe. United Nations 2. Economic Commission Africa (ECA); Economic Commission Europe (ECE); United Nations Development Programme (UNDP). Specialized Agencies 3. World Bank. Intergovernmental Organizations (IGOs) 4. Organization Africa Unity (OAU); World Customs Organization. __________________________ * list participants, TD//LDC/AC.1/INF.4. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 Page 39 -governmental Organizations (NGOs) 5. International Law Association; International Federation Freight Forwarders Associations (FIATA); Programme Ocean Law, Policy Management (SEAPOL). Regional Organizations 6. Southern Africa Transport Communications Commission (SATCC). Resource persons Ms. Sherbanu KABISA (United Republic Tanzania) . Vijay RAMAN, Director, Chakra Infrastructure Consultants Private Limited (India) . José Maria RUBIATO, Economic Commission Latin America Caribbean (ECLAC) . Jack STONE (United States America) Advance copy: Advance copy NATIONS UNIES TD Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement Distr. ÉÉRALE TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 14 septembre 1999 FRANÇAIS Original : ANGLAIS CONSEIL DU COMMERCE ET DU ÉVELOPPEMENT Quarante-sixiè session Genève, 18 octobre 1999 RAPPORT DE LA ÉUNION 'EXPERTS GOUVERNEMENTAUX DE PAYS EN ÉVELOPPEMENT SANS LITTORAL ET DE PAYS EN ÉVELOPPEMENT DE TRANSIT AINSI QUE DE REPRÉSENTANTS DE PAYS DONATEURS ET 'ORGANISMES DE FINANCEMENT ET DE ÉVELOPPEMENT Tenue au Siège du Secrétariat de 'Organisation des Nations Unies, à York, du 24 au 26 aoû 1999 ÉSUMÉ En application de la ésolution 52/183 de 'Assemblé éérale, la quatriè éunion 'experts gouvernementaux de pays en éveloppement sans littoral de pays en éveloppement de transit ainsi de représentants de pays donateurs 'organismes de financement de éveloppement éé tenue sous les auspices de la CNUCED au Siège du Secrétariat de 'Organisation des Nations Unies, à York, du 24 au 26 aoû 1999. Les participants ont examiné les problèmes lié à 'infrastructure physique aux obstacles physiques dans 'optique 'une éduction du û de transport en transit formulé des recommandations sur les mesures à prendre par les pays en éveloppement sans littoral de transit la communauté internationale. Les participants ont reconnu qu'en rassemblant des experts de pays en éveloppement sans littoral de transit de différentes égions sous-égions ainsi des représentants des donateurs, la éunion contribué de faç essentielle à une analyse approfondie des questions de transport en transit dans des perspectives nationale égionale, à échange 'enseignements sur les meilleures pratiques. Ils ont également souligné tous les pays concerné devaient prendre des mesures concrètes les donateurs devaient fournir une assistance importante. Ils ont recommandé 'Assemblé éérale, à sa cinquante-quatriè session, envisage de convoquer, en 2001, la cinquiè éunion 'experts gouvernementaux de pays en éveloppement sans littoral de pays en éveloppement de transit ainsi de représentants de pays donateurs 'organisations de financement de éveloppement. Dans ce contexte, il éé proposé, au cours de la éunion, de convoquer une éunion ministérielle sur les questions de transport en transit pour mettre en évidence de faç approprié les problèmes des pays en éveloppement sans littoral de transit. Les participants ont demandé au secrétariat de la CNUCED de faciliter la mise en oeuvre des conclusions recommandations de la éunion du Cadre global de coopération dans le domaine du transport en transit entre les pays en éveloppement sans littoral de transit la communauté des donateurs. Ils ont également demandé soient ûment prises en considération les préoccupations des pays en éveloppement sans littoral de transit au cours des préparatifs en vue de la dixiè session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement, de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé de la éunion intergouvernementale de haut niveau sur le financement du éveloppement. GE.99-53305 () TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 2 TABLE DES MATIÈRES Chapitre Paragraphes INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - 7 . Examen des progrè des systèmes de transit dans les pays en éveloppement sans littoral les pays en éveloppement de transit . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - 64 II. Projet de conclusions recommandations . . . . . . . . . 65 - 80 III. Questions 'organisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 - 84 . Ouverture de la éunion . . . . . . . . . . . . . . . 81 . Élection du Bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 . Adoption de 'ordre du jour organisation des travaux 83 . Adoption du rapport de la éunion . . . . . . . . . . 84 Annexes . Rapports des consultations par égion II. Participation TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 3 INTRODUCTION 1. La éunion 'experts gouvernementaux de pays en éveloppement sans littoral de pays en éveloppement de transit ainsi de représentants de pays donateurs 'organismes de financement de éveloppement éé tenue au siège du Secrétariat de 'Organisation des Nations Unies, à York, du 24 au 26 aoû 1999, conformément au paragraphe 11 de la ésolution 52/183 de 'Assemblé éérale. Elle éé prééé, le 23 aoû 1999, de consultations égionales. 'objet de la éunion était 'examiner les progrè accomplis dans le éveloppement de systèmes de transit, notamment les aspects sectoriels les ûts de transport en transit, afin 'étudier la possibilité de formuler des mesures pratiques précises. 2. La éunion était saisie, pour son examen de la question, ' rapport établi par le secrétariat de la CNUCED : "Progrè du systè de transit dans les pays en éveloppement sans littoral les pays en éveloppement de transit : questions à examiner" (TD//LDC/AC.1/13); ainsi de ésumé des éponses données par les gouvernements les organisations internationales : "Politiques mesures adoptées par les pays les organisations internationales pour éliorer les systèmes de transport en transit" (TD//LDC/AC.1/14). 3. Cent vingt-deux experts représentants de 52 pays, venant de neuf pays donateurs, de trois organismes des Nations Unies, de deux organisations intergouvernementales, de trois organisations gouvernementales, 'une institution spécialisé 'une organisation égionale, ont participé à la éunion. éclarations 'ouverture 4. Ouvrant la éunion au nom du Secrétaire ééral de la CNUCED, la Coordonnatrice spéciale pour les pays en éveloppement les moins avancé, sans littoral ou insulaire souhaité la bienvenue aux experts aux représentants. 5. Le Président de la éunion, .. . Yukio Satoh, Ambassadeur extraordinaire plénipotentiaire représentant permanent du Japon auprè de 'Organisation des Nations Unies, éclaré le û trè élevé du commerce international pour les pays en éveloppement sans littoral entravait gravement leur éveloppement économique. 'insuffisance des équipements diverses autres contraintes physiques continuaient de représenter des problèmes importants. Les obstacles physiques, en particulier le choix inefficace limité des compagnies de transport, la mauvaise utilisation des actifs, les églementations officielles des procédures de transit trop lourdes contribuaient à alourdir les frais de transport 'assurance, de sorte les marchandises restaient longtemps en transit. Il relevé les besoins les problèmes des pays en éveloppement sans littoral différaient selon les égions. Dans certaines 'entre elles, il était essentiel 'éliorer 'infrastructure physique, tandis dans 'autres il fallait se mettre 'accord 'urgence sur des modalité égionales de transport en transit dans 'autres encore il était écessaire de éterminer les moyens 'appliquer les accords ou arrangements égionaux éà convenus. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 4 6. Soulignant 'importance de la coopération entre les pays sans littoral leurs voisins pour le transport en transit, il exhorté tous les partenaires de éveloppement, dans esprit de coopération, à soutenir activement les pays en éveloppement sans littoral de transit, qui ont pris 'ores éà de courageuses mesures pour adopter appliquer des éformes de grande envergure. Il espérait la éunion sensibiliserait la communauté internationale aux besoins aux difficulté des pays en éveloppement sans littoral, qui devaient figurer en bonne place dans le programme 'action de la coopération internationale. 7. Il ajouté les recommandations de la éunion seraient transmises à la prochaine session du Conseil du commerce du éveloppement à celle de 'Assemblé éérale, constitueraient une précieuse contribution à la dixiè session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement (CNUCED ). Il é les nombreuses éponses positives à 'invitation du Secrétaire ééral de la CNUCED à participer à la éunion montraient assez 'importance de nombreux pays attachaient aux problèmes de transit à la écessité de leur donner des solutions efficaces. . EXAMEN DES PROGRÈ DES SYSTÈMES DE TRANSIT DANS LES PAYS EN ÉVELOPPEMENT SANS LITTORAL ET LES PAYS EN ÉVELOPPEMENT DE TRANSIT 8. Dans sa éclaration au nom du Secrétaire ééral de la CNUCED, la Coordonnatrice spéciale pour les pays en éveloppement les moins avancé, les pays en éveloppement sans littoral les pays en éveloppement insulaire préé ce point de 'ordre du jour les documents établis par le secrétariat de la CNUCED. Elle exprimé la gratitude de ce dernier au Gouvernement japonais pour 'aide financiè ééreuse qu'il offrait aux participants de pays sans littoral. Elle éclaré le û élevé du transport en transit compromettait gravement la compétitivité en matiè de commerce extérieur des 29 pays en éveloppement sans littoral, dont 17 figuraient également parmi les moins avancé risquaient 'être marginalisé encore. 9. Elle éclaré des mesures précises devaient être prises pour satisfaire les besoins particuliers ésoudre les problèmes propres des pays en éveloppement sans littoral, qui appelaient une action sur deux fronts : 'élioration de 'infrastructure physique 'élimination des obstacles physiques, en particulier une meilleure utilisation des actifs une élioration des formalité des systèmes administratifs, églementaires institutionnels. 10. Se éérant au document du secrétariat de la CNUCED portant la cote TD//LDC/AC.1/13, elle éclaré 'analyse de la structure de 'ampleur des ûts de transit amenaient à formuler plusieurs conclusions importantes. En premier lieu, les ûts de transit terrestre des marchandises étaient élevé les ûts de transport maritime. Il 'ensuivait les efforts visant à éliorer la compétitivité des exportations des pays en éveloppement sans littoral devaient porter en priorité sur le niveau la structure des ûts de transit terrestre. Cette constatation entraînait 'importantes responsabilité pour les pays en éveloppement sans littoral pour TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 5 leurs voisins. Elle espérait les pays donateurs les institutions financières de éveloppement apporteraient leur appui aux pays en éveloppement sans littoral de transit pour soutenir leurs efforts visant à élargir à approfondir leur coopération en matiè de transport en transit. Dans ce contexte, elle appelé 'attention sur les diverses conclusions recommandations relatives à la éforme des formalité de la documentation de transit mentionné dans le document TD//LDC/AC.1/13. 11. Le Président du Groupe des pays en éveloppement sans littoral , (épublique émocratique populaire lao) manifesté la gratitude de son groupe au Gouvernement japonais qui avait aidé à financer la participation à la éunion de plusieurs représentants de pays en éveloppement sans littoral. Il également remercié le secrétariat de la CNUCED qui avait préparé une excellente documentation. 12. Il éclaré le principal problè des pays en éveloppement sans littoral, reconnu depuis longtemps par 'Assemblé éérale, était 'absence 'accè territorial à la mer, aggravé par 'éloignement 'isolement des marché mondiaux par le niveau prohibitif des frais de transport, associé à des équipements inadéquats, ainsi les ééquilibres commerciaux, 'insuffisance des systèmes de transport, la mauvaise utilisation des équipements la précarité des systèmes administratifs, églementaires institutionnels. Il éclaré si 'achèvement des égociations commerciales multilatérales 'Uruguay avait promis considérable élargissement des perspectives nouvelles de commerce des marchandises des services, les pays en éveloppement sans littoral 'étaient pas à ê de profiter de cette libéralisation des é en raison du û élevé des transports en transit. Il éclaré , outre le éveloppement 'une infrastructure de transport, qui était une condition préalable importante de la mise en place de bons systèmes de transport en transit qui devait, pour cette raison, être soutenu, il était également important de ésoudre les problèmes qui 'étaient pas 'ordre physique, qui pourtant alourdissaient considérablement les ûts de transport. Les mesures de facilitation des é devaient être introduites en grand nombre pour simplifier les formalité, harmoniser les procédures la documentation standardiser les pratiques commerciales. Les pays en éveloppement sans littoral de transit devaient coopérer étroitement dans le domaine de la facilitation des é, moyennant une assistance technique des partenaires éveloppé des organisations internationales compétentes. 13. Il était convaincu les conclusions les recommandations exposées dans le rapport du secrétariat de la CNUCED offriraient une base utile pour 'examen la formulation, par la éunion, de mesures pratiques çues pour éliorer les systèmes de transit. Son groupe proposait de convoquer une éunion au niveau ministériel sur la coopération en matiè de transport en transit. Comme les pays en éveloppement sans littoral figuraient aussi parmi les pays les pauvres, dans leur égion éographique propre, comme, outre le fait de ne pas avoir de littoral, ils souffraient de tous les handicaps extrêmes des PMA, il était important 'assistance financiè aux pays en éveloppement sans littoral soit accordé aux conditions les libérales possibles 'assistance financiè technique soit substantiellement accrue soit accordé en priorité. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 6 14. Le Directeur de la Division de 'infrastructure des services pour le éveloppement de 'efficacité commerciale de la CNUCED éclaré les nouvelles technologies de 'information pouvaient aider à ésoudre les grands problèmes du transport en transit. La CNUCED avait commencé à évelopper des systèmes 'information douaniè sur les transports en transit. Le Systè douanier informatisé (SYDONIA) était appliqué dans 70 pays, tandis le Systè 'information avancé sur les marchandises (ACIS) était installé dans 14 pays. 15. Le SYDONIA avait pour une éforme une modernisation des douanes. Il accéérait le passage en douane par 'informatisation la simplification des procédures douanières, ce qui éduisait au minimum le poids des frais administratifs pour les entrepreneurs pour 'économie du pays. Le systè ACIS était ç pour éliorer 'efficacité des transports, en suivant à la trace le matériel les cargaisons des différents moyens de transport (chemins de fer, route, transport lacustre fluvial) ainsi dans les points de rupture de cargaison (ports, gares de marchandises intérieures) en annonçant à 'avance 'arrivé des marchandises. Le systè ACIS offrait aux opérateurs des transports publics privé aux services auxiliaires des données en temps éel, fiables, sur les acheminements, notamment sur la position éographique des marchandises des éhicules, cela éliorait la gestion la écision au jour le jour. Le systè comportait également des indicateurs de performance qui permettaient à la direction des entreprises de remédier aux carences constatées de faire meilleur usage de 'infrastructure des équipements. La CNUCED aidait également les pays en éveloppement sans littoral à renforcer leur coopération sur les problèmes de transit, pour cela à élaborer, égocier ou appliquer des accords arrangements bilatéraux égionaux. La éunion devrait adopter des conclusions des recommandations 'orientation tout à fait pratiques. 16. Le Président invité les coordonnateurs des consultations égionales à présenter leur rapport à la éunion sur les ésultats de leurs élibérations. Les rapports des consultations égionales figurent à 'annexe du pré rapport. 17. Le représentant de la Zambie souligné 'absence 'accè territorial à la mer, allant de pair avec 'éloignement 'isolement par rapport aux marché mondiaux, avait effectivement impact égatif sur le û du transport des importations des exportations de ce pays. La Zambie était pays sans littoral de 753 000 kilomètres carré, qui avait des frontières avec huit pays. Avec 'aide de la Banque mondiale, le Gouvernement zambien avait mis en oeuvre 'Initiative 'entretien des routes. Il levait chaque anné environ 10 millions de dollars des États-Unis de taxes sur les carburants pour 'entretien des routes, mais les sommes éellement écessaires étaient de 'ordre ' milliard de dollars. 18. La Zambie admettait la coopération entre les pays sans littoral les pays de transit était 'éément essentiel si ' voulait égler les problèmes de transport en transit; mais, 'aide de la communauté internationale demeurait écessaire pour la remise en état des éseaux routier ferré des installations portuaires. Il souligné combien il était TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 7 important 'harmoniser les procédures douanières 'informatiser les systèmes 'information. 19. Le représentant du Kazakhstan souligné 'importance de bons systèmes de transport en transit dans le éveloppement économique de son pays. 'élioration du transport en transit, 'ouverture 'itinéraires de remplacement, 'harmonisation des égislations du transit du transport étaient trois ééments indispensables ' bon systè de transport en transit dans les pays 'Asie centrale. Le Kazakhstan avait signé 128 accords bilatéraux multilatéraux dans le domaine du transport en transit était membre de 15 organisations internationales de transport. Son gouvernement attachait la priorité à la création ' éseau de transport en transit efficace, par une élioration des moyens de transport de la gestion des moyens de transports de communications. 'écution de ces âches devait ûter environ 6 milliards de dollars des États-Unis. 20. Il exprimé 'espoir la situation éopolitique stratégique de son pays, le bon niveau de éveloppement industriel la possibilité 'utiliser une main-'oeuvre qualifié faciliteraient la éalisation de ces âches. Il indiqué son gouvernement avait éà ç depuis 1997 une assistance financiè de 1,3 milliard de dollars des États-Unis de la Banque mondiale, de la Banque européenne pour la reconstruction le éveloppement du Japon pour le éveloppement du secteur des transports. Les couloirs de transport transcontinental sous-égional contribuaient considérablement à une bonne intégration dans le commerce international des pays en éveloppement sans littoral. 21. Le représentant de la Chine éclaré son pays avait toujours attaché une grande importance aux questions de transport en transit. La Chine faisait tout pour aider les pays sans littoral voisins , en fournissant des services de transport de qualité pour contribuer à leur éveloppement économique à leurs é. Elle 'était efforcé de simplifier les procédures de transport en transit afin de faciliter 'acheminement des marchandises. À ce sujet, une "Note sur la publication de la tarification du transport en transit par conteneurs" les "èglements douaniers de la épublique populaire de Chine concernant les marchandises en transit" avaient éé adopté écemment. 22. La création ' groupe de coordination composé de représentants des différents ministères marquait une étape importante de 'élioration de la coordination de la coopération entre eux. La Chine avait adopté des mesures çues pour éduire les retards intervenant dans le transport des marchandises en transit dans ses principaux ports. Les ports eux-êmes avaient diminué les tarifs de la manutention des marchandises en transit. Grâce à ces efforts, le volume du transit avait augmenté 47 fois entre 1996 1997. La Chine subissait de en la concurrence de ses voisins, ce qui diminuait la marge de profit sur les services de transport en transit. 'absence ' systè efficace de contrôle 'information sur le mouvement des marchandises 'absence 'accords entre gouvernements sur des questions telles la tarification, la écurité les services demeuraient des facteurs limitatifs majeurs. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 8 23. Le représentant de la épublique émocratique populaire lao dit son pays 'était heurté à des difficulté diverses pour le transport de biens en transit. 'absence de toute mesure de libéralisation la lourdeur des procédures étaient de retards matériels de complications sur le plan des documents. Il en ésultait renchérissement extrê des é internationaux qui avaient gravement entravé le éveloppement de 'économie du pays. Il souligné le ôle capital de la coopération égionale dans la mise au point de systèmes de transport en transit. À cet égard, il signalé 'importance du pont reliant Vientiane (épublique émocratique populaire lao) Nong-khai (Thaïlande), construit grâce à 'aide financiè de 'Australie. Le deuxiè pont sur le ékong était actuellement en voie de construction dans la province de Champassack, grâce à une aide financiè du Japon. Les Gouvernements lao thaïlandais ont écidé de construire troisiè pont sur le ékong, grâce à prê consenti par le Fonds pour la coopération économique 'outre-mer. Le projet concernant couloir intrarégional Est-Ouest, qui comprenait les couloirs septentrional, central éridional à destination de ports vietnamiens, était actuellement à 'étude devait ééficier ' financement de la Banque asiatique de éveloppement. La route reliant le sud de la épublique émocratique populaire lao à Khinak, à la frontiè avec le Cambodge, était en voie de éfection devrait être terminé vers le milieu de ' 2000. 24. De 'avis du Gouvernement lao, il importait de mettre au point cadre juridique égissant les opérations de transport en transit. À cet égard, 'accord bilatéral sur les transports routiers entre la épublique émocratique populaire lao le Viet Nam entre la épublique émocratique populaire lao la Chine (couvrant en outre le transport sur le ékong) avait éé signé. 'Accord sur les transports routiers entre les Gouvernements lao thaïlandais devrait favoriser la commercialisation la libéralisation des opérations services de transport encourager la concurrence entre les prestataires de services de transport. Les mesures internationales 'appui avaient joué ôle fondamental dans 'élioration du systè des transports en transit. La communauté des pays donateurs devrait continuer à apporter son soutien aux programmes destiné à éliorer ces systèmes. 25. Le représentant du Bhoutan grandement élicité le secrétariat de la CNUCED pour le travail excellent qu'il fait, qu'il continuait à faire, en faveur des pays en éveloppement sans littoral. À son avis, il était grand temps soit mis en place plan 'action destiné aux pays en éveloppement sans littoral, dont 'application devrait aboutir à des ésultats concrets qui devrait prendre en considération les intéêts éciproques des pays sans littoral des pays de transit. Il soutenu sans éserve la proposition selon laquelle la prochaine éunion du groupe 'experts devrait se tenir au niveau ministériel. Une telle approche devrait permettre 'aborder à niveau politique élevé les problèmes des pays en éveloppement sans littoral. 26. Il signalé la globalisation de 'économie mondiale risquait de marginaliser davantage nombre de pays en éveloppement sans littoral. Il exprimé sa reconnaissance à tous les donateurs, les pays de transit les organisations internationales du soutien apporté pour éger les problèmes des pays sans littoral. Il invité les autres pays en mesure 'agir de ê les organisations financières internationales à venir en aide. Malgré TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 9 la coopération de pays voisins, le Bhoutan se heurte encore à des ûts trè élevé, seulement pour le transport en transit mais aussi pour les transports internes. 27. Le Bhoutan conclu avec 'Inde accord relatif à la liberté des é du transit extrêmement satisfaisant. 'Inde avait pris les mesures écessaires pour faciliter le commerce de transit du Bhoutan les deux gouvernements avaient, au fil des ans, simplifié dans toute la mesure du du éalisable dans les circonstances données, les formalité documentaires les procédures à suivre dans les opérations de transit. Le Gouvernement du Bangladesh avait en outre accordé au Bhoutan les facilité écessaires celles-ci ont éé consacrées par accord bilatéral. 28. Le représentant de la Mongolie dit , depuis 1997, aucun progrè 'avait éé éellement fait en ce qui concerne le transport en transit des pays en éveloppement sans littoral. Il demandé soient éellement appliquées les dispositions du Cadre global de coopération dans le domaine du transport en transit entre les pays en éveloppement sans littoral de transit la communauté des donateurs. 'est aux pays en éveloppement sans littoral eux-êmes qu'il incombe au premier chef 'éliorer la situation actuelle, mais la coopération avec les pays de transit voisins la communauté internationale revê pour eux une grande importance. Les pays en éveloppement sans littoral les pays en éveloppement de transit ont û éployer des efforts particuliers pour éliminer toutes les barrières immatérielles, supprimer des taxes injustifiées des charges prohibitivement élevées pour le fret en transit, libéraliser les services de transport en transit, simplifier accéérer les procédures douanières garantir la écurité de la circulation. 29. Il signalé qu'il 'existait à ce jour aucun arrangement ou accord intergouvernemental sous-égional sur les é en transit dans 'Asie du Nord-Est. La tenue en 1997 de la premiè éunion consultative sous-égionale des pays sans littoral des pays de transit concernant la coopération dans le domaine du transport en transit 'adoption à cette occasion du émorandum 'accord de Oulan-Bator étaient une premiè étape de bonne augure. 30. Il exhorté la CNUCED à continuer de jouer ôle important en faveur des pays en éveloppement sans littoral, vu qu'elle était la seule organisation du systè des Nations Unies traitant des questions de ces pays. Il signalé le Bureau du Coordonnateur spécial ne disposait ni des financements ni des effectifs écessaires. La seule unité administrative traitant des problèmes des 29 pays en éveloppement sans littoral ne comptait pas responsable chargé de ces problèmes. De 'avis de la éégation mongole, les problèmes de 'insuffisance actuelle des financements des effectifs du Bureau du Coordonnateur spécial devraient être érieusement abordé lors de la prochaine session de 'Assemblé éérale. Par ailleurs, 'Organisation mondiale du commerce devrait elle aussi aborder les besoins spécifiques des pays en éveloppement sans littoral. 31. Le représentant du Japon estimé , devant le éveloppement constant des é internationaux 'intensification de la concurrence dans une économie mondiale en globalisation rapide, les pays 'ayant pas accè direct TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 10 à la mer étaient affecté par le niveau élevé des ûts du transport en transit. Plusieurs raisons en étaient la , mais la importante était 'insuffisance le mauvais état des infrastructures. Le Japon avait accordé des subventions des prêts pour la construction de ponts de routes, ainsi pour la modernisation 'éroports des chemins de fer dans des pays en éveloppement sans littoral de transit en Afrique, en Asie en érique latine. En 1997, il avait consacré, au titre de son APD, environ 3 milliards de dollars des États-Unis au domaine des transports, qui avaient compris, notamment, une aide aux pays en éveloppement sans littoral de transit. Il était impératif ces pays continuent de 'efforcer à éliorer leurs infrastructures, si ' veut soit mis en place systè stable égissant le transport en transit, , à cet effet, une coopération étroite était indispensable de la part de partenaires du éveloppement. 32. Il importait au haut point les pays en éveloppement sans littoral de transit soient des participants actifs des maîtres 'oeuvre dans le traitement des problèmes 'infrastructures immatérielles destinées au transport en transit. Parallèlement, partenariat entre les pays sans littoral les pays de transit voisins était indispensable, car les problèmes de transport en transit ne sauraient être ésolus par pays quel qu'il soit agissant pour son propre compte. De surcroî, il faudrait encourager la communauté internationale à apporter une solution complète globale aux problèmes de transport en transit, grâce à 'octroi de subventions de prêts, à 'apport 'assistance technique à la participation du secteur privé. 33. Il souligné la Coopération technique entre pays en éveloppement (CTPD) était outil particulièrement utile permettant 'éliorer les infrastructures immatérielles aux niveaux sous-égional, égional interrégional. Les problèmes les solutions concernaient expressément une égion donné, mais les égions les sous-égions avaient beaucoup à apprendre les unes des autres pourraient pour cela ouvrir dialogue entre elles, grâce à 'échange des données 'expérience par 'intermédiaire de la CTPD. Afin de promouvoir la CTPD, le Japon avait consacré une somme de 2 millions de dollars en 1996 en 1997, de 4 millions de dollars en 1998 au Fonds 'affectation spéciale pour la CTPD, établi conformément à une ésolution prise par 'Assemblé éérale en 1995. Le représentant du Japon prié expressément le Programme de éveloppement des Nations Unies (PNUD), la CNUCED 'autres institutions bilatérales multilatérales de promouvoir la CTPD afin de faciliter le transport en transit dans les pays en éveloppement sans littoral de transit. 34. Le représentant de la Commission économique pour 'Europe (CEE) éclaré la Commission avait mis au point une érie unique 'instruments juridiques internationaux égissant le transport international de biens les passages des éhicules. La CEE, cherchant à promouvoir 'acceptation 'application de ces instruments juridiques par tous les pays, compris les pays en éveloppement sans littoral, invité ces derniers à envisager de le faire. Il souligné le ôle fondamental des transports comme moyen 'accroître la compétitivité des pays en éveloppement sans littoral, dans une économie mondiale en voie de globalisation. À cet égard, ces pays TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 11 devraient mettre en place des systèmes de transport intégré, souples, rapides rentables. 35. Il ajouté les pays en éveloppement sans littoral devraient établir ordre de priorité dans leurs activité. Parmi les questions prioritaires, pourrait retenir la éfinition du ôle de 'État dans le secteur des transports, la planification du éveloppement des infrastructures la mise en place de cadres églementaires. Les pays en éveloppement sans littoral devraient adopter des normes internationales dans certains domaines : églementations de la circulation, signalisation routiè, tares, documents, .; ils devraient simplifier harmoniser les procédures de passage des frontières mieux utiliser les infrastructures existantes. Il faudrait mettre au point le cadre juridique financier susceptible 'encourager des partenariats avec le secteur privé. 36. Le représentant du Rwanda dit son gouvernement avait besoin de toute urgence 'une aide internationale accrue pour éparer remettre en état les infrastructures matérielles reconstituer les ressources humaines. En ce qui concerne les voies de transit par Mombasa Dar es-Salaam, une aide internationale était indispensable pour supprimer les barrières tant matérielles qu'immatérielles. Il éclaré 'imposition par le Kenya par la épublique-Unie de Tanzanie 'une limite de la charge par essieu 'était traduite par une augmentation soudaine des ûts des transports en transit de biens en provenance à destination de son pays. Il souligné 'importance des ports secs des liaisons infrastructurelles avec les pays voisins. 37. Le Rwanda cherché une aide internationale pour se doter de nouveaux trains éliorer les capacité de gestion du transport en transit. Le représentant du Rwanda 'est en outre adressé à la communauté des donateurs pour qu'elle aide financièrement les efforts faits par son pays pour diversifier ses voies de transit. 38. Le représentant de la Thaïlande indiqué son pays collaborait avec la épublique émocratique populaire lao dans de nombreux domaines 'intéê commun dans le cadre de différents arrangements, en vue de promouvoir le éveloppement social économique des deux pays. Ils avaient conclu 'Accord sur les transports routiers en 1999. Cet accord marquait une étape cruciale dans leur collaboration, dans la mesure ù il établissait les ègles de base applicables au transport des marchandises en transit, mais aussi des passagers traversant le ékong. En outre, il mettait fin au monopole de 'Express Transportation Organization Thaïland (ETO). ésormais, les lao pouvaient choisir leur compagnie de transport, qu'elle soit thaï, lao ou ' pays tiers. 39. 'orateur ajouté 'inauguration, trois ans auparavant, du pont de 'Amitié reliant la Thaïlande la épublique émocratique populaire lao, avait aussi grandement facilité la coopération dans le domaine des transports terrestres, au ééfice des deux pays de 'ensemble de la sous-égion. La Thaïlande 'efforçait, en collaboration avec les pays voisins, 'élaborer cadre juridique pour les opérations de transport en transit. Au niveau égional, elle avait donné 'impulsion à la mise en place, depuis 1996, TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 12 ' cadre juridique pour la facilitation du transport en transit du transport international en Asie du Sud-Est. En 1998, 'accord sur la facilitation du transport en transit avait éé conclu adopté au sixiè Sommet de 'Association des nations de 'Asie du Sud-Est (ANASE) tenu à Hanoi (Viet Nam). 'ANASE était actuellement en train 'élaborer accord sur la facilitation du transport international des marchandises, qui lui permettrait de progresser dans la mise sur pied de la Zone de libre-échange de 'ANASE (AFTA). Une fois conclu, 'accord faciliterait le transport routier international entre les pays de 'ANASE. Il contribuerait également à éliorer le systè de transit de la égion. La facilitation du transport en transit du transport international dans la égion permettrait de éduire à la fois la duré le û des transports, contribuant ainsi à 'intégration des économies de la égion. 40. Le représentant du épal souligné les différentes mesures juridiques institutionnelles adoptées dans les domaines du commerce, de 'industrie, des investissements étrangers des transferts de technologie depuis le é des années 90 avaient entraîé des éliorations remarquables concernant les documents procédures en usage. Le resserrement de la coopération, ces dernières années, entre le épal 'Inde, avait facilité pour le épal le transport en transit 'Inde. En écembre 1996, avait adopté nouveau systè de fermeture permettant de 'assurer les conteneurs 'avaient pas éé ouverts lors du transit. nouvel itinéraire de transit Kakarvita-Phulbari-Banblaband avait éé mis en place écemment. 'Inde avait aidé le épal à éliorer son transport multimodal en acceptant de prolonger la large voie ferré depuis la ville frontaliè indienne de Raxaul jusqu'au port sec épalais de Birgunj. Le épal 'Inde avaient également convenu 'adopter une procédure de transit simplifié pour la circulation des marchandises conteneurisées en transit à destination ou en provenance des éôts internes (Internal Container Depots) au épal. La CNUCED écutait actuellement des projets de facilitation du commerce des transports au épal. Cela étant, malgré toutes ces éliorations, il restait encore beaucoup à faire. 41. 'orateur souligné qu'il importait de continuer à simplifier, standardiser harmoniser les documents les procédures dans le de rendre le systè de transit le efficace . Il demandé le fonds spécial pour les pays enclavé soit rendu opérationnel avec 'appui de la communauté internationale. 42. Le représentant du Viet Nam dit le Viet Nam avait éé le premier pays à signer accord de transit avec la épublique émocratique populaire lao en 1991. Cet accord, considéé à 'époque comme le libéral de la égion, permettait le passage des éhicules ' pays à 'autre. 'Accord bilatéral sur le transport routier actuellement en vigueur avait éé conclu en évrier 1996. Les deux pays adoptaient en ce moment des mesures pour simplifier les procédures de transit de passage des frontières, dont les inspections, la documentation. Avec 'assistance technique de la Banque asiatique de éveloppement, le Viet Nam avait entrepris la édaction ' accord visant à faciliter le transport transfrontalier de personnes de marchandises entre la épublique émocratique populaire lao, la Thaïlande le Viet Nam. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 13 43. Le Viet Nam avait également éployé des efforts pour se doter de nouvelles infrastructures de transport pour moderniser les ports de mer du centre du pays, offrant ainsi accè facile à la mer à la épublique émocratique populaire lao. Les deux pays coopéraient à 'élaboration à la conclusion de èglements relatifs à 'utilisation des ports de mer, aux voies de transit aux droits taxes frappant 'entreposage, le chargement 'expédition. 44. Au sixiè Sommet de 'ANASE, tenu à Hanoi en écembre 1998, le Viet Nam préé une initiative visant à évelopper le couloir est-ouest de la sous-égion du ékong. Cette initiative éé adopté par les dirigeants de 'ANASE inscrite dans le Plan 'action de Hanoi de 1998. 45. Le représentant de '-épublique yougoslave de Macédoine éclaré la question du éveloppement des systèmes de transit revêtait une importance considérable pour les pays sans littoral. 'insuffisance des systèmes de transit entraînait des ûts élevé entravait 'importation 'exportation de marchandises, notamment en provenance des pays sans littoral éloigné, ce qui marginalisait encore les économies des pays en éveloppement sans littoral au sein du systè commercial multilatéral. Le commerce international de '-épublique yougoslave de Macédoine, pays sans littoral du sud-est de 'Europe, son accè aux marché étrangers étaient largement tributaires de ses relations avec les pays voisins leurs systèmes de transit : la Bulgarie à 'est, la Grèce au sud, 'Albanie à 'ouest la Yougoslavie au nord. Le Gouvernement de '-épublique yougoslave de Macédoine souhaitait conclure des accords de libre-échange avec tous ces pays. Les systèmes de transit avec la Bulgarie 'Albanie fonctionnaient moins bien qu'avec les autres pays, 'autant qu'aucun raccordement ferroviaire 'avait encore éé construit les infrastructures routières étaient insuffisantes. 'est pourquoi le pays accordait une grande importance à la éalisation du couloir de transport international est-ouest (routes, voies ferrées, oléoducs), qui devait traverser le territoire de '-épublique yougoslave de Macédoine , à terme, éliorer les axes de transport entre 'Asie Mineure le Caucase cette égion du sud-est de 'Europe. '-épublique yougoslave de Macédoine participé aux activité du groupe de travail sur le éveloppement des infrastructures de transport du groupe de travail sur la facilitation du passage des frontières dans le cadre de 'Initiative pour la coopération en Europe du Sud-Est, appuyé par la Commission économique pour 'Europe (CEE). 46. Le représentant de 'Italie dit la éunion allait contribuer à renforcer 'attention 'Italie accordait éà aux questions concernant le transport la facilitation des liaisons entre pays sans littoral pays de transit; 'Italie était ' des pays qui cherchaient à ésoudre ces questions; avaient entrepris divers projets dans plusieurs pays 'Afrique; qu'elle envisageait 'élargir ses engagements à 'avenir; qu'elle était prête à entreprendre une étude pluridisciplinaire des questions liées au transport en transit. Si certains aspects du transport en transit revêtaient caractè trè technique, cela 'était pas toujours imputable à la éographie. En éalité, les étaient parfois à rechercher du ôé de la politique de 'environnement, comme en étaient la preuve les TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 14 conséquences ésastreuses du phénomène El Niñ, seulement en érique latine mais aussi dans différentes égions 'Afrique. Les techniciens du transport devaient par conséquent être é par des experts financiers, des agents des douanes des spécialistes de 'environnement. Le représentant de 'Italie également souligné qu'il importait de libéraliser les é 'idées de produits pour promouvoir le éveloppement technologique assurer une croissance équilibré des infrastructures de transport 'harmonisation des procédures douanières. 47. La représentante du Nigéria éclaré le Nigéria, État ôtier, reconnaissait ses responsabilité à 'égard des pays voisins sans littoral, notamment le Niger le Tchad. Le gouvernement en place au Nigéria avait entrepris des éformes institutionnelles axées sur les ésultats, qui concernaient notamment la documentation les procédures portuaires douanières le renforcement des services de écurité lié au transport de marchandises. Ces éformes visaient à faciliter les procédures de édouanement des marchandises dans les ports, notamment celles qui étaient en transit. 48. Les installations portuaires du Nigéria étaient éliorées, à 'avantage de ses pays voisins sans littoral, qui ééficiaient des services portuaires à des tarifs préérentiels. Des efforts étaient éployé pour moderniser le éô intérieur de conteneurs de Kano il était question 'en construire nouveau en ête de ligne à Maiduguri pour faciliter le mouvement des marchandises en transit vers le Niger le Tchad. La représentante du Nigéria éclaré le Nigéria avait entrepris vaste programme de remise en état des routes de transit des voies ferrées. Elle exprimé sa gratitude aux pays donateurs aux institutions financières organismes de éveloppement pour le soutien 'assistance financiè technique qu'ils avaient accordé à son pays, en vue de la éalisation des objectifs de éveloppement de systèmes de transport en transit efficaces de éduction des ûts du transport dans la sous-égion de 'Afrique de 'Ouest de 'Afrique centrale. Elle les engagé à continuer de fournir une assistance technique financiè au Nigéria aux fins de la remise en état des routes, de la construction de nouvelles routes, de la modernisation des éseaux ferroviaires de 'acquisition 'une expertise technique en matiè 'expéditions. 49. La représentante de 'Inde dit son pays attachait la haute importance aux problèmes du commerce du transit qu'il les abordait dans une perspective avec une expérience qui lui étaient propres. 50. Elle éclaré la éégation indienne avait examiné avec intéê la documentation établie par le secrétariat de la CNUCED aux fins de la éunion. Tout en se élicitant de la qualité des études effectuées, elle aurait souhaité ' rapproche davantage les idées exprimées dans les rapports, notamment pour éfinir des propositions 'action future. Elle 'est interrogé sur le fait le document sur les questions à examiner (TD//LDC/AC.1/13) omettait certaines sous-égions, notamment 'Asie du Sud. , dans cette égion, les pays de transit voisins des pays en éveloppement sans littoral étaient souvent eux-êmes des pays en éveloppement. Pour trouver des solutions éalistes viables aux problèmes de transport des pays en éveloppement sans littoral, il était écessaire de prendre en compte 'une TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 15 maniè globale intégré les contraintes les éfis propres aux pays en éveloppement de transit voisins. 51. La représentante de 'Inde attiré 'attention sur les ûts prohibitifs de la construction des routes 'autres infrastructures sur des terrains difficiles, ûts renchérissaient des conditions ééorologiques émentes (inondations, glissements de terrain, .). Dans ce contexte, la recommandation relative à la perception 'une taxe sur les routes figurant au paragraphe 68 du document sur les questions à examiner semblait simpliste dans une perspective à long terme. En outre, elle allait augmenter les ûts de transport éà élevé, ces derniers étant, selon deux autres rapports de la CNUCED, parmi les principaux obstacles à la compétitivité commerciale des pays en éveloppement sans littoral. Avant 'adopter des solutions universelles difficiles à appliquer, il était écessaire de procéder à une analyse approfondie des conditions propres à certaines égions sous-égions, notamment des contraintes auxquelles étaient confronté les pays en éveloppement de transit. 52. La éégation indienne éploré le document sur les questions à examiner ne fournisse qu' petit nombre de recommandations pragmatiques concrètes sur le ôle la coopération internationale pourrait jouer dans la éalisation des infrastructures de transport ne contienne aucune proposition concrète sur les moyens 'éliorer de renforcer la coopération internationale, notamment accroître les ressources financières affectées au éveloppement des infrastructures de transport. La représentante de 'Inde avait é avec intéê la proposition tendant à ce la prochaine éunion des experts gouvernementaux se tienne au niveau des ministres. Les éunions au niveau ministériel éunissaient sans aucun doute les conditions voulues pour donner à des questions importantes telles le transport en transit 'élan politique dont elles avaient bien besoin. Pour obtenir des ésultats significatifs, il était cependant écessaire 'entreprendre les travaux préparatoires approprié. Les pays en éveloppement de transit devaient également être consulté systématiquement leurs préoccupations ainsi les contraintes les éfis auxquels ils étaient confronté pris en compte 'une maniè beaucoup efficace par le passé. 53. Le représentant du Pakistan dit son gouvernement attachait une grande importance au éveloppement de ses systèmes de transport en transit, les pays voisins en éveloppement sans littoral devaient pouvoir ééficier de ses installations de transit. Le éveloppement des infrastructures exigeait des investissements considérables. Les pays en éveloppement de transit 'étaient pas en mesure 'entreprendre seuls de tels projets ils avaient besoin 'une assistance internationale accrue sur le plan financier économique. 54. Le représentant de la épublique islamique 'Iran éclaré 'approche la durable la meilleure aux problèmes des pays en éveloppement de transit sans littoral consistait à les aborder 'une maniè "équilibré" "globale". La majorité des pays en transit étaient eux-ê des pays en éveloppement en proie à des problèmes économiques graves, notamment 'absence 'infrastructures de transport appropriées. 'insuffisance des infrastructures dans les pays en éveloppement de transit, TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 16 de ê dans les pays sans littoral, était 'une des essentielles du problè il était écessaire 'élargir le champ 'application la base de 'assistance internationale. Le représentant de la épublique islamique 'Iran exprimé sa gratitude à tous les pays donateurs qui avaient reconnu la gravité du problè apporté la preuve concrète qu'ils étaient ésolus à promouvoir le éveloppement des pays en éveloppement de transit sans littoral. Il ajouté son gouvernement pourrait envisager la tenue 'une éunion au niveau ministériel. 55. Le représentant du Togo dit son gouvernement veillait avec une attention particuliè à fournir de meilleurs services de transport en transit à ses pays voisins sans littoral, à savoir le Burkina Faso, le Nigéria le Mali. Cependant, 'importance du trafic de transit au Togo était telle qu'elle causait des problèmes le Gouvernement togolais étudiait la possibilité de construire deux nouvelles routes destinées à accéérer le transport des marchandises en transit. 'intervenant demandé aux pays donateurs ainsi qu'aux institutions financières aux organismes de éveloppement internationaux de prendre ûment en considération la demande 'aide financiè formulé par son gouvernement aux fins de la construction des routes susmentionnées, qui devaient permettre 'accéérer sensiblement le transport des marchandises en transit des États sans littoral de la égion. 56. Le représentant du Mali souligné 'importance de la éunion pour ce qui était de sensibiliser la communauté internationale à la question du transport en transit. Comme le Togo, le Mali était pays moins avancé qui souffrait de tous les problèmes propres à cette catégorie de pays il avait appliqué des programmes 'ajustement structurel qui lui avaient permis 'éliorer le transport en transit sur son territoire. 'intervenant souligné qu'il importait 'éliorer les couloirs de transit existants de pratiquer de nouveaux tarifs de transport en transit. 57. Le représentant de la Bolivie dit le transport en transit 'était beaucoup élioré dans la sous-égion mais la Bolivie continuait à âtir de son û élevé des autres problèmes qu'entraîne le fait de ne pas avoir de littoral. Elle avait bien mis au point, en coopération avec les pays voisins, une érie 'accords bilatéraux concernant le commerce, le transport le passage des frontières en vertu desquels elle pouvait transporter des marchandises en transit dans leurs couloirs de transit mais 'application de ces accords 'était pas pleinement satisfaisante - les procédures douanières à la frontiè variant ' pays à 'autre - certains documents administratifs douaniers égissant le passage des frontières faisaient encore double emploi. Il importait donc 'harmoniser de simplifier les procédures documents douaniers égissant le passage des frontières. 58. Le représentant de 'Afghanistan dit son pays avait toujours accordé une attention prioritaire à la question des pays en éveloppement sans littoral promouvait activement les intéêts de ce groupe de pays. 'Afghanistan était pays de transit qui fournissait des services de transit aux épubliques 'Asie centrale qui venaient 'acquérir leur indépendance, à la épublique islamique 'Iran au Pakistan. 'intervenant rendu hommage au Bureau du Coordonnateur spécial pour les pays les moins avancé, les pays sans littoral les pays insulaires en éveloppement pour les activité qu'il TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 17 avait menées en faveur des pays en éveloppement sans littoral précisé qu'il partageait les vues 'autres éégué quant à la écessité de renforcer 'action mené par le Bureau en faveur de ces pays. 59. Le représentant du Cambodge dit son gouvernement attachait une grande importance aux questions relatives aux pays en éveloppement sans littoral aux pays en éveloppement de transit, qu'il accordait rang de priorité élevé à la remise en état au éveloppement des infrastructures de transport le Cambodge examinait actuellement les conventions internationales relatives au transport en transit la Convention sur les é commerciaux des États sans littoral ( York, 1965) dans 'intention ' adhérer ultérieurement. Au niveau égional, le Cambodge avait éà signé nombre 'accords bilatéraux, dont accord sur le passage des frontières avec ses pays voisins. Il avait participé activement au programme de coopération du Grand ékong à divers projets. Il participait aussi activement aux efforts qui étaient faits au niveau multilatéral pour renforcer 'application du Cadre mondial de coopération en matiè de transport en transit entre les pays en éveloppement sans littoral de transit la communauté des donateurs. 'intervenant appuyé la proposition tendant à convoquer une éunion ministérielle sur les questions relatives au transport en transit, souligné qu'il était indispensable les pays en éveloppement sans littoral de transit se concertent pour ésoudre leurs problèmes communs demandé aux donateurs de se montrer ééreux pour financer la mise en place de systèmes de transport en transit dans les pays en éveloppement sans littoral les pays en éveloppement de transit. 60. Le représentant de 'Organisation mondiale des douanes (OMD) expliqué les procédures douanières jouaient ôle éterminant dans toutes les transactions internationales leur complexité leur diversité entravaient le commerce mondial. ' des principaux objectifs de 'OMD était de parvenir à les harmoniser à les uniformiser le . La Convention de Tokyo évisé devait permettre de les moderniser de les rendre efficaces pour le XXIe siècle. Cette convention évisé avait pour caractéristiques 'être juridiquement contraignante de limiter les possibilité de formuler des éserves; elle prévoyait aussi la création ' comité de suivi qui devait permettre de conserver à la Convention toute sa pertinence de 'actualiser. Les procédures de transit évisées avaient éé çues de maniè à couvrir tous les moyens de transport à faciliter les mouvements internationaux de marchandises. éclarations finales 61. Le Président du Groupe des pays en éveloppement sans littoral (épublique émocratique populaire lao) éclaré 'esprit de coopération dont faisaient preuve les pays en éveloppement sans littoral de transit les donateurs émontrait la volonté politique manifeste de toutes les parties intéressées de favoriser une coopération ééfique pour tous dans le domaine du éveloppement de la coopération relative au transport en transit. 62. Il remercié le Président, le Vice-Président le Rapporteur de la éunion pour leur évouement, le travail considérable qu'ils avaient accompli leur compétence. Il fait observer les conclusions recommandations TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 18 adoptées par les participants constituaient cadre solide pour continuer à éliorer les systèmes de transport en transit. Il en particulier mis 'accent sur la recommandation unanime, formulé par les experts les représentants, tendant à ce 'Assemblé éérale envisage de convoquer en 2001 la cinquiè éunion 'experts gouvernementaux de pays en éveloppement sans littoral de pays en éveloppement de transit ainsi de représentants de pays donateurs 'organismes de financement de éveloppement, au cours de laquelle examinerait la proposition de convocation 'une éunion ministérielle sur les questions de transport en transit. Il remercié le secrétariat de la CNUCED pour son excellente préparation de la éunion 'aide efficace qu'il avait offerte aux participants. 63. Le représentant de la Chine élicité le secrétariat de la CNUCED pour les documents qu'il avait établis en vue de la éunion. Il également remercié le Président, les deux Vice-Présidents le Rapporteur pour leur compétence, grâce à laquelle la éunion 'était achevé de faç fructueuse. 64. Le Président 'est élicité de 'excellent travail accompli par les experts les représentants. Il remercié tous les participants pour la coopération qu'ils lui avaient offerte ainsi qu'aux autres membres du Bureau. Il également élicité les membres du secrétariat de la CNUCED pour leur aide. Il souligné qu'il importait les recommandations adoptées lors de la éunion soient mises en oeuvre en temps voulu pour éduire les ûts élevé du transport en transit les pays en éveloppement sans littoral devaient supporter. Il éclaré son Gouvernement était disposé à continuer de fournir une assistance en vue du éveloppement des systèmes de transport en transit dans les pays en éveloppement sans littoral de transit. CHAPITRE II PROJET DE CONCLUSIONS ET RECOMMANDATIONS . Les pays en éveloppement sans littoral les pays en éveloppement de transit le marché mondial 65. Les perspectives en matiè 'é de éveloppement des pays en éveloppement sans littoral, dont de la moitié appartiennent à la catégorie des pays les moins avancé, épendent notamment des efforts éployé en vue de éduire les ûts actuellement élevé du transport de transit promouvoir la mise en place de services rapides fiables à destination des marché mondiaux. Certes, des progrè ont éé éalisé écemment en ce qui concerne la plupart des pays sans littoral les pays de transit voisins, mais des problèmes continuent à se poser en ce qui concerne les systèmes de transit. Les ûts du transport de transit dans les pays en éveloppement sans littoral les pays en éveloppement de transit sont élevé pour diverses raisons, dont les suivantes : ) 'insuffisance ou le mauvais entretien de 'infrastructure matérielle; TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 19 ) 'existence de nombreux obstacles matériels tels 'utilisation insuffisante des avoirs, 'insuffisance 'inefficacité de la gestion des transports, la lourdeur 'incompatibilité des procédures, 'existence de systèmes financiers, églementaires institutionnels ésuets, des ééquilibres commerciaux une écurité insuffisante, qui 'accompagnent souvent de redevances 'usage trè élevées; ) Les difficulté autres obstacles auxquels se heurtent les pays en éveloppement sans littoral les pays en éveloppement de transit pour ce qui est de évelopper 'entretenir 'infrastructure matérielle dans le domaine des transports 'abaisser les barrières matérielles, ce qui écessite des niveaux 'investissement extrêmement élevé qui épassent souvent de loin les moyens financiers des pays en question. 66. La plupart des pays en transit sont eux-ê des pays en éveloppement voire des pays parmi les moins avancé qui se heurtent à de érieux problèmes économiques, dont 'absence 'une infrastructure adéquate. Les facteurs susmentionné annulent ou limitent les avantages qui écoulent ' meilleur accè au marché empêchent les pays en éveloppement sans littoral de participer effectivement au commerce international. 67. éanmoins, alors le commerce, les investissements les flux financiers continuent de 'étendre à rythme remarquable, la écessité de mettre en place des systèmes de transport de communication nationaux internationaux intégré, souples, rapides, ' bon rapport û-efficacité écologiquement viables, ne fait 'accentuer. Dans certains cas, de meilleurs services en termes de rapidité, de fiabilité de souplesse peuvent être utilisé pour accroître la part du marché 'opérations de transport satisfaisantes ou pour justifier des hausses de prix, ce qui cré pour les pays intéressé des recettes additionnelles tout en abaissant le û éel des services de transport pour le public. Dans 'autres cas, la libéralisation du marché des services de transport peut éliorer la diversité la qualité des services de transport tout en abaissant les frais de transport effectifs ainsi grandement abaisser le û éel pour le public. Par ailleurs, dans maintes égions, le ôle de 'État est crucial pour ce qui est de évelopper 'entretenir 'infrastructure dans le domaine des transports. Le û des transports de transit terrestres est tributaire de divers facteurs, notamment 'ordre topographique climatique, qui varient 'une égion 'une sous-égion à 'autre. Les tentatives 'étudier le niveau la structure de ces ûts devraient se fonder sur des études des analyses étaillées par sous-égion, il faudrait prendre des dispositions pour mettre en place des systèmes de transport compétitifs entre les pays en éveloppement de transit les pays en éveloppement sans littoral concerné dans le cadre de consultations. . Problèmes lié à 'infrastructure matérielle 68. Le mouvement des marchandises de transit dans les pays en éveloppement sans littoral écessite une infrastructure approprié dans le domaine des transports sur leur propre territoire ainsi sur le territoire des pays de transit voisins. Les difficulté auxquelles se heurtent ces pays pour ce qui est de mettre en place ou 'entretenir des services de transport efficaces sur TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 20 leur territoire sont souvent aggravées par des obstacles 'ordre topographique climatique , souvent également, par la faiblesse du volume des marchandises transportées par rapport à 'investissement consenti les avantages les pays concerné en retirent sont donc faibles. Ces facteurs militent en faveur 'investissements publics dans ces pays, appuyé par la communauté internationale, qui est encouragé à envisager de soutenir les efforts éployé à 'échelle nationale dans les domaines suivants qui sont souvent critiques pour le transport de transit : ) Remise en état des installations portuaires existantes création de nouvelles installations portuaires; ) Modernisation des services de manutention des éroports existants; ) Remise en état élioration des routes des ponts; ) Remise en état élioration de 'infrastructure ferroviaire; ) Achèvement des chaînons manquant dans les éseaux ferroviaires des pays concerné; ) élioration de la capacité de érer de faç efficace ces installations services notamment création de systèmes 'information sur les transports ou leur élioration. . Obstacles matériels à 'abaissement des ûts de transit 69. 'harmonisation, la simplification la normalisation des procédures la documentation de transit jouent ôle critique dans 'élioration des systèmes de transit. Les pays en éveloppement sans littoral les pays en éveloppement de transit qui ont apporté 'importants ajustements à leurs pratiques de gestion dans le domaine des é des transports sont parvenus à éduire sensiblement le û global des transports. Il 'agit maintenant de consolider cet acquis en facilitant 'accè des pauvres aux nouvelles possibilité de éveloppement économique qui ont éé créées. 'efficacité accrue qui en écoule encouragé les pays intéressé à mettre en route des programmes de éforme encore ambitieux, à savoir : ) La simplification, 'harmonisation la normalisation poussé des procédures de la documentation de transit, compris 'élioration des systèmes de édouanement; ) La gestion efficace des postes-frontières, compris la création de postes-frontières conjoints uniques aux fins 'inspection; ) La consolidation le éveloppement des systèmes 'information dans le domaine de la douane des transports. 70. Il est de rendre efficace 'écution de ces programmes de facilitation des opérations de transit : TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 21 ) En procédant à des éformes de politique éérale, à ù elles 'imposent; ) En adoptant les textes égislatifs pour les traduire en èglement précis; ) En procédant à des éformes institutionnelles; ) En mobilisant les ressources financières humaines à 'appui de 'écution de ces programmes; ) En faisant preuve de la volonté voulue pour éaliser érer le changement de faç soutenue en 'engageant à le faire. . Mesures de suivi 71. Si les pays en éveloppement sans littoral les pays en éveloppement de transit sont engagé à prendre les mesures écessaires pour écuter des programmes comme ceux indiqué au paragraphe 69 ci-dessus, la communauté internationale des donateurs, notamment les organismes de financement de éveloppement, est invité à envisager 'accorder la priorité aux programmes portant sur les problèmes de ces pays 'accroître son assistance financiè technique. 72. Afin 'éliorer la coordination dans les domaines qui ont trait au transport en transit, les participants à la éunion engagent les pays traversé par itinéraire de transit à envisager de conclure des accords intergouvernementaux sous-égionaux ou bilatéraux concernant les divers aspects du transport en transit. Il faudrait en outre encourager tous les pays en éveloppement sans littoral les pays en éveloppement de transit à adhérer aux conventions internationales relatives au commerce de transit. Il faudrait se servir des instances égionales des accords intergouvernementaux pour évelopper renforcer les arrangements relatifs au transport en transit des marchandises des pays en éveloppement sans littoral. 73. Les autorité des pays en éveloppement sans littoral des pays en éveloppement de transit devraient coopérer pour éfinir prendre des mesures visant à éduire les frais de transit pourraient à cet égard solliciter 'aide de la communauté internationale de la CNUCED pour éaliser, à la demande des pays intéressé, des études de faisabilité des analyses des conditions spécifiques au niveau sous-égional ou égional. Ces études analyses pourraient notamment porter sur : ) Les goulets 'étranglement dans certains couloirs de transit les investissements particuliers à éaliser ainsi les éformes institutionnelles églementaires à adopter pour remédier au problè; ) Lorsque 'est , 'évolution des frais de transit du trafic (embouteillages) ces dernières années projections pour les prochaines années; TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 22 ) Lorsque 'est , les frais de transit 'ampleur des embouteillages dans les principaux couloirs de transit, qui pourraient être comparé aux meilleures performances éalisées sur des distances des itinéraires comparables dans 'autres pays en éveloppement des pays industrialisé. 74. La coopération économique bilatérale, sous-égionale égionale 'est ééé être moyen efficace pour éliorer les systèmes de transport en transit. En fonction des besoins, les secrétariats des organisations égionales les administrations chargées de 'administration des couloirs de transit ont joué ôle important en veillant à ce leurs États membres appliquent les politiques mesures convenues ' commun accord en les aidant à cet effet. La communauté internationale des donateurs est invité à renforcer la capacité de ces secrétariats autres arrangements égionaux de coopération en intensifiant son appui financier technique. 75. En rassemblant des experts de pays en éveloppement sans littoral de pays en éveloppement de transit de différentes égions sous-égions, ainsi des représentants de pays donateurs de pays de transit, la éunion permis de procéder à une analyse approfondie des questions de transport en transit dans le contexte national égional 'échanger des informations sur les meilleures pratiques. Elle également montré tous les pays concerné devaient prendre des mesures concrètes les donateurs devaient accroître leur appui. Les participants à la éunion recommandent à 'Assemblé éérale, à sa cinquante-quatriè session, 'envisager de convoquer en 2001 la cinquiè éunion 'experts gouvernementaux de pays en éveloppement sans littoral de pays en éveloppement de transit ainsi de représentants de pays donateurs 'organismes de financement de éveloppement. À cet égard, il éé proposé, lors de la éunion, 'organiser une éunion ministérielle sur les questions de transport en transit pour appeler 'attention sur les problèmes des pays en éveloppement sans littoral des pays en éveloppement de transit. Cette proposition devrait être examiné à la prochaine éunion 'experts gouvernementaux en 2001. Les participants ont également estimé qu'il faudrait mener des travaux préparatifs approprié, notamment des consultations avec les pays en éveloppement sans littoral les pays en éveloppement de transit, pour parvenir à des ésultats concluants si une éunion était effectivement convoqué. 76. Il faudrait la CNUCED facilite 'application des recommandations susmentionnées du Cadre global de coopération dans le domaine du transport en transit entre les pays en éveloppement sans littoral de transit la communauté des donateurs (voir document TD//42(1)/11-TD//LDC/AC.1/7, annexe ). Il faudrait aussi qu'il soit tenu compte de maniè approprié des préoccupations des pays en éveloppement sans littoral de transit lors des préparatifs de la dixiè session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce international, de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé, de la éunion intergouvernementale de haut niveau sur le financement du éveloppement des autres éunions conférences intergouvernementales pertinentes. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 23 77. Dans ses programmes de coopération technique, notamment le Systè douanier automatisé pour la saisie, le contrôle la gestion (SYDONIA), le Systè 'information avancé sur les marchandises le programme relatif aux ôles commerciaux, qui ont sensiblement contribué à éliorer le transport en transit dans les pays en éveloppement sans littoral les pays de transit voisins, la CNUCED devrait continuer à accorder la priorité voulue à ces pays, en particulier ceux des égions ù lesdits programmes 'ont pas encore éé appliqué. Elle devrait aussi entreprendre de nouvelles études de cas, à la demande des États concerné, sur les questions relatives à 'organisation des transports dans les pays en éveloppement sans littoral de transit rendre compte de leurs ésultats à la prochaine éunion. Il faudrait en outre, dans ce contexte, qu'elle 'occupe des questions relatives aux transports ériens, notamment aux couloirs de transport érien aux obstacles matériels. 78. Conformément au paragraphe 14 de la ésolution 52/183 de 'Assemblé éérale, en date du 18 écembre 1997, au paragraphe 3 de la ésolution 53/171 de 'Assemblé, en date du 15 écembre 1998, la éunion invité le Secrétaire ééral de 'ONU, en consultation avec celui de la CNUCED, à doter le Bureau du Coordonnateur spécial pour les pays en éveloppement les moins avancé, sans littoral ou insulaires de la CNUCED des ressources voulues pour qu'il puisse continuer à apporter soutien aux pays en éveloppement sans littoral ou de transit, conformément à son mandat. 79. Conformément au paragraphe 10 de la ésolution 52/183 de 'Assemblé éérale au paragraphe 4 de sa ésolution 53/171, la communauté des donateurs est invité à apporter aux pays en éveloppement sans littoral de transit, en concertation avec eux, une aide financiè une assistance technique appropriées, sous la forme de dons ou de prêts concessionnels, pour construire, entretenir ou éliorer leurs installations de transport, de stockage de transit, prévoir des itinéraires de rechange éliorer les communications ainsi pour promouvoir 'écution de projets programmes sous-égionaux, égionaux interrégionaux. 80. La éunion pris note avec une vive satisfaction de la contribution financiè ééreuse le Gouvernement japonais versé aux fins de ses préparatifs. Grâce à cette contribution, des experts de pays en éveloppement sans littoral des spécialistes ont pu participer à ses travaux contribuer sensiblement à la qualité des ébats aux ésultats de la éunion. CHAPITRE III QUESTIONS 'ORGANISATION . Ouverture de la éunion 81. La éunion éé ouverte par la Coordonnatrice spéciale pour les pays les moins avancé, les pays sans littoral les pays insulaires en éveloppement au nom du Secrétaire ééral de la CNUCED. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 24 . Élection du Bureau (Point 1 de 'ordre du jour) 82. À sa 1è éance pléniè, le 24 aoû 1999, la éunion élu .. . Yukio SATOH (Japon), Président, .. . Alberto SALAMANCA (Bolivie), Rapporteur, LL. EE. MM. Alounkè KITTIKHOUN (épublique émocratique populaire lao) Dumisana Shadrack KUMALO (Afrique du Sud), Vice-Présidents. . Adoption de 'ordre du jour organisation des travaux (Point 2 de 'ordre du jour) 83. À sa 1è éance pléniè, la éunion adopté 'ordre du jour provisoire ci-aprè, paru sous la cote TD//LDC/AC.1/12 : 1. Élection du Bureau. 2. Adoption de 'ordre du jour organisation des travaux. 3. Progrè des systèmes de transit dans les pays en éveloppement sans littoral les pays en éveloppement de transit : ) Mesures visant à éduire les frais de transit; ) Incidences des procédures de la documentation sur les frais de transit. 4. Mesures proposées. 5. Questions diverses. 6. Adoption du rapport de la éunion. . Adoption du rapport de la éunion (Point 6 de 'ordre du jour) 84. À sa éance pléniè de clôture, le 26 aoû 1999, la éunion écidé son rapport final, qui contiendrait les observations finales, serait achevé sous 'autorité du Président soumis au Conseil du commerce du éveloppement à sa quarante-sixiè session. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 25 Annexe RAPPORTS DES CONSULTATIONS PAR ÉGION . Groupe de 'Afrique australe de 'Est 1. éfinition des problèmes Il est ressorti de discussions au sein du Groupe de 'Afrique australe de 'Est qu'il était écessaire de procéder à une évaluation à une analyse des ûts du transit pour pouvoir élaborer des politiques des plans 'investissement approprié. Plusieurs obstacles concernant les transports, les douanes le commerce ont éé mentionné, en particulier : ) Des retards dans le trafic; ) La écessité 'accords bilatéraux entre certains pays ou le manque de mise en oeuvre effective 'accords existants; ) 'insuffisance des investissements dans 'infrastructure routiè ferroviaire; ) Le manque de systèmes de communications modernes; ) Des difficulté relatives à la éparation des camions en transit le long de la route; ) Le manque de matériel 'installations modernes dans les zones portuaires; ) Les surcharges des éhicules; ) Les franchissements de frontières illégaux; ) 'absence de ponts-bascules approprié; ) Des services ériens inapproprié, ûteux provoquant des pertes de temps; ) 'absence 'itinéraires directs entre certains pays africains la écessité de rationaliser les routes des compagnies ériennes; ) Le manque 'harmonisation des documents des formalité de douane de part 'autre des frontières; ) 'insuffisance des capacité le caractè peu rationnel de 'entretien de 'utilisation des locomotives 'autres équipements ferroviaires; TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 26 ) Les insuffisances dans la gestion de 'infrastructure les services; ) Les problèmes de écurité le manque de fiabilité des livraisons (risques de vol); ) 'absence de concurrence loyale dans les transports routiers ferroviaires entre ces deux modes de transport; ) Les éficiences dans 'application des accords en vigueur les difficulté à faire respecter la égislation; ) Des catastrophes naturelles, telles les conséquences du phénomène El Niñ des inondations; ) 'insuffisance des ressources humaines financières; ) La écessité de programmes à long terme. 2. Processus de éveloppement écents en Afrique australe de 'Est en ce qui concerne la facilitation des transports du commerce Niveau sous-égional Des organisations sous-égionales, telles le Marché commun de 'Afrique de 'Est de 'Afrique australe (COMESA), la Communauté de éveloppement de 'Afrique australe (CDAA) la Coopération en Afrique de 'Est, ont pris continuent de prendre diverses mesures pour ésoudre les problèmes des pays sans littoral : ) Des accords éçant des principes directeurs ééraux consacré par des traité des protocoles (traité COMESA, protocoles annexes de la CDAA sur les transports, les communications les éthodes sur le commerce); ) Création de comité de sous-comité ù toutes les parties intéressées sont repréées qui examinent des politiques des solutions sous-égionales concluent des accords à leur sujet; ) Accord sur nouveau document douanier COMESA/CDAA qui sera utilisé pour éduire le nombre excessivement élevé de documents; ) Accord visant à adapter le concept de 'arrê unique à la frontiè en Afrique australe sur la base de 'expérience acquise grâce au couloir de éveloppement de Maputo; ) Il est prévu de tenir plusieurs éunions pour obtenir des ressources en vue de 'écution de projets de programmes, portant notamment sur 'infrastructure, la éforme des politiques des églementations la facilitation des transports commerciaux en transit; TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 27 Les prochaines éunions seront les suivantes : ) Forum des investisseurs des donateurs pour les transports les communications de la CDAA, au cours du premier semestre de ' 2000; ) Forum des investisseurs des donateurs pour le couloir de éveloppement de Mtwara, à la mi-novembre 1999, en épublique-Unie de Tanzanie (des documents sont actuellement en cours de préparation au moyen de consultations interministérielles); ) éunion sur le couloir de éveloppement de Nacala, à la fin du mois 'octobre 1999, au Mozambique; ) éunion sur les mesures contre les surcharges, du 14 au 16 septembre 1999, à Nairobi (Kenya); ) éunion sur les associations des usagers des routes du secteur privé 'Afrique australe, le 13 septembre 1999, à Sandton (Afrique du Sud); ) éunion du Sous-Comité de 'infrastructure routiè du transport du trafic routiers de la Commission 'Afrique australe pour le transport les communications, du 14 au 16 septembre 1999, à Sandton (Afrique du Sud). 'autres activité de coopération sous-égionale portent sur différents couloirs, dont les suivants : ) Corridor Nord; ) Autorité de coordination du transport de transit du Corridor Nord (ACTT) (Burundi, épublique émocratique du Congo, Rwanda, Ouganda, Kenya); ) éseau routier égional 'Afrique de 'Est (Ouganda, épublique-Unie de Tanzanie, Kenya); ) éseau routier égional (Ouganda, épublique émocratique du Congo, Rwanda); ) Couloir central; ) Couloir austral; ) Regional Trunk Road Network; ) Beira; ) Maputo; ) Nacala (Mozambique, Malawi, Zambie); ) Mtwara (épublique-Unie de Tanzanie, Malawi, Mozambique, Zambie); TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 28 ) Tazara (Dar es-Salaam); ) Walvis Bay; ) Lobito, Luanda, Namib; ) Couloirs sud-africains, en particulier Durban, Le Cap, Port Elizabeth, Richards Bay. Niveau bilatéral Le Mozambique, le Malawi, la Zambie, le Zimbabwe 'Afrique du Sud ont tenu une éunion les 17 18 aoû 1999 au Zimbabwe, pour discuter de questions transfrontalières. La Zambie, le Zimbabwe la CDAA ont actuellement des consultations sur la possibilité de créer comité à chaque poste-frontiè en Afrique australe. De tels comité examineraient la flexibilité en matiè de documents de formalité douanières, la écurité des conducteurs, la prévention des maladies la coopération en matiè de police de prévention du trafic de stupéfiants. Le Zimbabwe la Zambie ont éà examiné la possibilité 'établir poste-frontiè unique à Chirundu 'emploient activement à éaliser ce projet. En Afrique de 'Est, 'anné derniè, 'Ouganda, le Kenya la épublique-Unie de Tanzanie ont eu des consultations concernant 'élioration du transit dans les ports lors du franchissement des frontières. La ê anné, ils ont signé les accords de transports routiers fluviaux pour faciliter le trafic routier maritime entre ces trois pays. Plusieurs accords bilatéraux sur les transports routiers ont éé signé en Afrique australe sur la base ' accord bilatéral type égional adopté dans le cadre de la CDAA. 3. Recommandations Installations portuaires ) Remettre en état les équipements existants mettre en place des équipements nouveaux pour épondre à la demande croissante; ) Construire des ports secs à 'intérieur des terres pour faciliter le trafic de transit en dehors des ports ôtiers; ) Assurer de faç efficace suffisante le financement la gestion des installations existantes, en particulier par le secteur privé. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 29 Transport érien ) éliorer les installations de manutention les éroports; ) Assurer de faç efficace suffisante le financement la gestion des installations existantes. Transport routier ) Remettre en état les routes les ponts étruits par des pluies abondantes; ) Reconstruire, remettre en état éliorer les routes des couloirs; ) Créer fonds des routes pour assurer une gestion constante des routes; ) Assurer une gestion efficace des charges à 'essieu, en achetant des ponts-bascules fixes mobiles; ) Étendre les systèmes de localisation des cargaisons au transport routier pour éliorer la étermination de la position des camions; ) Favoriser la création 'installations locales de éparation de camions, compris pour les camions assurant trafic de transit; ) éliorer les possibilité de location de matériel; ) évelopper les capacité locales en matiè de sous-traitance de services de consultants; Transport ferroviaire ) Remettre en état 'infrastructure ferroviaire, en particulier les voies, le matériel roulant, les locomotives, le matériel ferroviaire, la signalisation le matériel de communication, renforcer les capacité; ) Assurer une gestion efficace des installations ferroviaires grâce à 'adoption 'une exploitation de type commercial, à la restructuration , dans certains cas, à la privatisation ou à 'octroi de concessions; ) évelopper la concurrence éliorer la gestion 'autres façons. Facilitation du transport en transit (documents formalité) ) Mettre au point des solutions concrètes aux problèmes de transport en transit, en assurant la participation de toutes les parties intéressées grâce à des éminaires, à des ateliers à des conférences. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 30 Initiatives du secteur privé ) Aider le financement 'initiatives du secteur privé le renforcement des capacité dans ce dernier; ) Encourager la participation du secteur privé à la fourniture 'infrastructures de services; ) Accroître les capacité de surveillance de églementation. * * * . Groupe de 'Afrique de 'Ouest du Centre Ces consultations, qui se sont tenues le lundi 23 aoû 1999 dans la salle 8, ont eu lieu avec la participation de représentants du Nigéria, de 'Algérie, du énin, du Togo, du Mali du Burkina Faso. Des membres du secrétariat ééral de la Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement du Secrétariat ééral de 'Organisation de 'unité africaine ont assisté à ces consultations. Le Groupe élu . Martial Alain Dehoue, Chef de la éégation du énin, comme Président de éance. Les é ont notamment porté 'une part sur les actions entreprises au niveau de chaque État pour évelopper le systè de transit, dans le cadre de 'écution des recommandations issues des travaux de la troisiè éunion 'experts gouvernementaux de pays en éveloppement sans littoral de pays en éveloppement de transit ainsi de représentants de pays donateurs 'organismes de financement de éveloppement, 'autre part sur les difficulté divers problèmes rencontré dans la mise en oeuvre desdites recommandations. Enfin, une érie de recommandations ont éé formulées. Il convient de retenir en substance ce qui suit : . Actions entreprises Mali : Ce pays mis en place une action de diversification de ses voies 'accè à la mer de ésenclavement des égions intérieures du pays vis-à-vis des grands centres commerciaux. Togo : Ce pays élaboré projet de contournement de la ville de Lomé. Il élioré son systè 'escorte douaniè des marchandises, mis en place projet 'assistance au franchissement des zones montagneuses (falaises 'Aledjo + PK 500). énin : De grands travaux 'élioration des infrastructures routières existantes de constructions nouvelles ont éé entrepris (notamment Cotonou-Malanville Cotonou-Porga). 'installation du systè de éage-pesage éé faite pour lutter contre les surcharges éérer des TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 31 ressources pour 'entretien routier. Les postes de contrôle routier ont éé éduits. La procédure de mise en concession du chemin de fer est engagé. Nigéria : Ce pays accordé des facilité tarifaires de stockage aux pays de son hinterland. Il en outre éveloppé le systè de transport fluvial vers le Niger; il entrepris projet de énovation des voies ferrées. Burkina Faso : Ce pays engagé processus 'élaboration de textes en matiè de trafic de transport de personnes des biens. II. Difficulté rencontrées ) Mobilisation des financements pour la construction 'entretien des routes; ) Effets limité des procédures de privatisation des structures de transport; ) Difficulté de mise en application des dispositions des conventions relatives au transit routier inter-États, causées par le faible niveau de qualification des acteurs; ) Influence de 'utilisation des nouvelles technologies de 'information. III. Recommandations ) Augmentation des financements accordé pour la construction des infrastructures; ) écessité 'une assistance technique pour la maîtrise des procédures liées à la mise en oeuvre des conventions pour se mettre à utiliser les technologies nouvelles de 'information, écessité 'éliorer la formation professionnelle; ) Tenue 'une conférence égionale pour la mobilisation des ressources pour le éveloppement des infrastructures dans la sous-égion; ) Tenue 'une session préparatoire au niveau sous-égional avant la tenue de la prochaine éunion 'experts gouvernementaux afin de favoriser la participation effective sur place des experts nationaux. * * * . Groupe de 'Asie La éunion consultative égionale du Groupe de 'Asie sur les systèmes de transport en transit eu lieu le 23 aoû 1999 au cours de deux éances. Ont participé à cette éunion des représentants des pays suivants : Bhoutan, Chine, Finlande, Inde, Japon, Kazakhstan, Kirghizistan, Mongolie, épal, Ouzbékistan, Pakistan, épublique islamique 'Iran, épublique émocratique TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 32 populaire lao, Turquie Viet Nam. représentant de 'Association de droit international assisté à la éunion en qualité 'observateur. . . Tahir Dengiz, de Turquie, éé élu Rapporteur. Les discussions ont porté sur la situation en matiè de transport en transit les systèmes utilisé à cet égard en Asie du Sud, en Asie du Sud-Est, en Asie du Nord-Est en Asie centrale, des interventions des éégué ont permis de mettre à jour les informations disponibles. Il éé trè largement reconnu 'absence de littoral est handicap qui entrave le commerce le éveloppement économique dans les pays en éveloppement sans littoral. La situation les problèmes de transport en transit de chaque pays lui sont propres varient en fonction de différents facteurs économiques éographiques, en particulier le caractè adéquat des itinéraires, les volumes de trafic, la tarification, . Cependant, il existe des tendances communes qui doivent retenir 'attention des pays en éveloppement sans littoral de transit des donateurs. Ces tendances sont notamment les suivantes : ) Les pays sans littoral doivent disposer 'installations adaptées à 'utilisation de conteneurs dans leur commerce extérieur. Cela doit leur permettre de se conformer aux tendances mondiales en matiè de transport de marchandises. Il éé é qu'en Asie, presque tous les pays sans littoral ont mis en place de telles installations ces dernières années. Ceux qui ne 'ont pas encore fait envisagent érieusement de se doter de telles infrastructures une aide internationale importante doit leur être accordé à cette fin. ) Il importe 'utiliser les grandes possibilité 'accè peu ûteux à des technologies de communication 'information mondiales pour atténuer les problèmes des pays en éveloppement sans littoral. En particulier, il faudrait utiliser EDIFACT pour transmettre des documents relatifs au transport en transit de marchandises tels des lettres de voiture. souligné 'importance du systè ACIS du SYDONIA qui permettent de rationaliser le commerce de marchandises transportées en transit. Une utilisation large des technologies de 'information modernes permettrait également 'harmoniser de normaliser les documents utilisé par divers organismes administrations dans les couloirs de transport en transit. Dans ce contexte, les égions sans littoral 'Asie ont besoin 'une aide financiè technique importante pour pouvoir commencer à utiliser de tels systèmes. ) Si 'infrastructure écessaire les systèmes 'information EDIFACT étaient en place, la plupart des pays en éveloppement sans littoral seraient en mesure de créer des ports secs 'établir des lettres de voiture de transit pour leurs expéditions grâce à EDIFACT. ) Il existe nombre de projets de pays qui écessitent 'aide des donateurs, notamment pour mettre en place les installations écessaires pour faire face à 'utilisation de conteneurs dans les pays en éveloppement sans littoral qui ne 'en sont pas encore doté. Ces projets concernent des infrastructures dans les pays en éveloppement sans littoral TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 33 de transit qui visent à éliorer 'infrastructure existante, compléter des ééments manquant dans certains couloirs éliorer 'efficacité de 'exploitation. ) Il faudrait encore encourager tous les pays en éveloppement sans littoral de transit à adhérer aux conventions internationales concernant le commerce recourant au transport en transit. Il convient 'utiliser des instances égionales des accords intergouvernementaux pour faciliter renforcer les arrangements relatifs au transport en transit de marchandises de pays en éveloppement sans littoral. Il est demandé aux pays en éveloppement sans littoral de transit 'envisager de renforcer encore le cadre juridique qui égit différents aspects du commerce recourant au transport en transit. ) Il faudrait faire participer davantage le secteur privé aux services de transport en transit. ) Les participants se sont élicité des activité de la CNUCED, qui examine depuis plusieurs années les problèmes de transport en transit des pays sans littoral les porte à 'attention de la communauté internationale. Les éégué ont remercié la CNUCED pour 'établissement des études des documents utilisé lors de la éunion. Il est demandé à la CNUCED de continuer à éaliser des études sur les systèmes de transport en transit dans les pays en éveloppement sans littoral de transit. En outre, il éé estimé qu'il faudrait sensibiliser 'Organisation mondiale du commerce aux problèmes des pays sans littoral, étant donné cette organisation se préoccupait éà des problèmes de commerce de éveloppement des pays les moins avancé. ) Les participants proposent 'organiser la prochaine éunion consultative des pays en éveloppement sans littoral de transit ainsi de représentants de pays donateurs 'organismes de financement de éveloppement au niveau ministériel en 2001. * * * . Rapport du Groupe de 'érique latine Monsieur le Président, Tout 'abord, permettez-moi, au nom de la éégation bolivienne, de vous éliciter ainsi les autres membres du Bureau 'avoir éé élus pour conduire cette éunion 'experts. Nous sommes certains , grâce à vos grandes compétences à votre autorité, nos élibérations éboucheront sur une conclusion positive, qui sera trè ééfique pour la communauté internationale en particulier les pays qui 'ont pas 'accè libre souverain à la mer. Malheureusement, le Groupe de 'érique latine ne 'est pas éuni hier en raison de 'arrivé tardive des experts. éanmoins, la éégation bolivienne souhaite présenter diverses propositions qui, nous 'espérons, constitueront le ésultat de éunions TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 34 bilatérales ultérieures avec les éégué des pays donateurs des organisations internationales. La situation éographique de notre pays son histoire ont créé 'énormes difficulté pour son commerce extérieur ses transports internationaux, de sorte la Bolivie se trouve dans une situation particuliè. 'est pourquoi nos projets concernent en particulier la construction 'infrastructures de transit entre les deux océans qui entourent 'érique du Sud, 'est-à-dire 'océ Atlantique 'océ Pacifique. 'est ce qu'en Bolivie nous appelons les "couloirs 'exportation", qui nous donneront accè à 'importants services de liaison économique égionaux en application de divers accords égionaux, tels 'acte constitutif de la Communauté andine, 'Accord sur les transports terrestres internationaux des pays du ône Sud ceux de la Conférence des Ministres des transports, des communications des travaux publics 'érique du Sud. Dans le contexte des enceintes susmentionnées, la Bolivie également signé des accords bilatéraux qui visaient à assurer une facilitation, une simplification une grande transparence; ces accords nous ont aidé dans nos activité internationales, mais ils ne constituent pas une solution éfinitive à notre problè. La Bolivie investi dans des travaux relatifs à 'infrastructure de transport qui se trouvent à des phases diverses constituent des ééments de liens intermodaux qui, à court terme, grâce à des investissements approprié, pourraient être utilisables. Ces travaux sont écrits ci-aprè. Facilitation du transport du commerce. Conformément à la ésolution 31 de la troisiè éunion ordinaire de la Conférence des ministres des transports, des communications des travaux publics 'érique du Sud (novembre 1996), nous avons commandé 'élaboration ' plan 'action, avec 'assistance technique de la CNUCED de 'Association latino-éricaine 'intégration; La voie fluviale Paraguay-Paraná. Elle revê une grande importance car elle constitue autre moyen 'avoir accè à 'océ Atlantique, ce qui permet de faire face au manque 'accè de la Bolivie à la mer, qui limite le éveloppement normal des exportations; 'autoroute Pailó-San José-Puerto Suaré. En cours de construction grâce à des ressources de la Banque interaméricaine de éveloppement des contributions locales, elle fait partie du couloir qui reliera le Pacifique 'Atlantique grâce aux ports 'Arica (Chili) de Santos (Brésil); Le couloir La Paz-Guayaramerí. Ce couloir est 'une des principales solutions de rechange en lieu place de la liaison internationale sud-ouest/nord-ouest. Il établira une liaison avec le éseau routier de 'État de Rondonia (Brésil) les rivières navigables du bassin de 'Amazone; TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 35 Le lien ferroviaire Aiquile-Santa Cruz. Sa construction entre les éseaux ferroviaires andin oriental permettra de relier les océans Pacifique Atlantique au moyen 'une liaison ferroviaire de 3 890 km, à û estimé à milliard de dollars des États-Unis. Nous ne devons pas perdre de vue la majorité des pays sans littoral figurent parmi les pays relativement peu éveloppé sur le plan économique, 'est-à-dire qu'ils se trouvent à stade initial leurs exportations portent sur des matières premières des produits de base ééralement vendus à bas prix, de sorte le û du transport accroî le ééquilibre de leur commerce. Cependant, nous sommes persuadé qu'en de nos préoccupations constantes concernant le transit, les installations portuaires 'harmonisation des politiques, des procédures des documents fiscaux ayant des effets sur le û du transit, il est écessaire seulement de faire face aux questions 'infrastructure de transit mais aussi 'orienter les efforts de la communauté internationale vers la création de 'infrastructure requise pour ajouter de la valeur aux exportations, de donner des incitations en vue de la production de biens qui se vendent à prix élevé sur le marché mondial, de faç à mieux couvrir les frais de transport. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 page 36 * La liste des participants se trouve dans le document TD//LDC/AC.1/INF.4. Annexe II PARTICIPATION * Les représentants suivants ont participé à la éunion : États membres 1. Afghanistan; Afrique du Sud; Algérie; Australie; énin; Bhoutan; Bolivie; Botswana; Burkina Faso; Burundi; Cambodge; Cameroun; Chine; ôte 'Ivoire; États-Unis 'érique; Éthiopie; -épublique yougoslave de Macédoine; éération de Russie; Finlande; éorgie; Guiné; Inde; Iran (épublique islamique '); Italie; Japon; Kazakhstan; Kenya; Kirghizistan; Lesotho; Malawi; Mali; Mongolie; Mozambique; épal; Nigéria; Norvège; Ouganda; Ouzbékistan; Pakistan; Paraguay; Pays-Bas; épublique émocratique populaire lao; épublique centrafricaine; épublique-Unie de Tanzanie; Royaume-Uni de Grande-Bretagne 'Irlande du Nord; Rwanda; Suède; Thaïlande; Togo; Turquie; Viet Nam; Zambie Zimbabwe. Organisation des Nations Unies 2. Commission économique pour 'Afrique (CEA); Commission économique pour 'Europe (CEE); Programme des Nations Unies pour le éveloppement (PNUD). Institution spécialisé 3. Banque mondiale. Organisations intergouvernementales 4. Organisation de 'unité africaine (OUA); Organisation mondiale des douanes. Organisations gouvernementales (ONG) 5. Association de droit international; éération internationale des associations de transitaires assimilé (FIATA); Projet relatif au droit, aux politiques à la gestion maritimes pour 'Asie du Sud-Est (SEAPOL). Organisation égionale 6. Commission 'Afrique australe pour le transport les communications. Spécialistes Mme Sherbanu KABISA (épublique-Unie de Tanzanie) . Vijay RAMAN, Directeur de Chakra Infrastructure Consultants Private Limited (Inde) . José Maria RUBIATO, Commission économique pour 'érique latine les Caraïbes (CEPALC) . Jack STONE (États-Unis 'érique) ----- TD Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo NACIONES UNIDAS Distr. GENERAL TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 14 de septiembre de 1999 ESPAÑOL Original: INGLÉ JUNTA DE COMERCIO DESARROLLO 46º íodo de sesiones Ginebra, 18 de octubre de 1999 INFORME DE LA REUNIÓ DE EXPERTOS GUBERNAMENTALES DE PAÍSES EN DESARROLLO SIN LITORAL DE TRÁNSITO DE REPRESENTANTES DE PAÍSES DONANTES DE INSTITUCIONES FINANCIERAS DE DESARROLLO celebrada en la Sede de las Naciones Unidas, Nueva York, del 24 al 26 de agosto de 1999 RESUMEN De conformidad la resolució 52/183 de la Asamblea General, la cuarta Reunió de Expertos Gubernamentales de Países en Desarrollo sin Litoral de Tránsito de Representantes de Países Donantes de Instituciones Financieras de Desarrollo se celebró, los auspicios de la UNCTAD, del 24 al 26 de agosto de 1999 en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. La Reunió discutió los problemas relacionados la infraestructura ísica los obstáculos inmateriales para la reducció de los costos del transporte en tránsito recomendó una serie de medidas para su adopció por los países en desarrollo sin litoral de tránsito por la comunidad internacional. Los participantes en la Reunió reconocieron , gracias la presencia de expertos de los países en desarrollo sin litoral de tránsito de las diferentes regiones subregiones de representantes de la comunidad de donantes, la Reunió habí sido de gran utilidad para analizar fondo los problemas del transporte en tránsito desde la doble perspectiva nacional regional intercambiar experiencias sobre las prácticas á adecuadas. Asimismo subrayaron la necesidad de todos los países interesados adoptaran medidas concretas de los donantes proporcionaran apoyo mayor. La Reunió recomendó la Asamblea General examinara en su quincuagésimo cuarto íodo de sesiones la posibilidad de (continú ) GE.99-53307 () TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 2 convocar en el ñ 2001 la quinta Reunió de Expertos Gubernamentales de Países en Desarrollo sin Litoral de Tránsito de Representantes de Países Donantes de Instituciones Financieras de Desarrollo. En relació esto en la Reunió se hicieron varias propuestas miras convocar una reunió ministerial sobre cuestiones del transporte en tránsito el fin de estudiar adecuadamente los problemas de los países en desarrollo sin litoral de tránsito. La Reunió exhortó la secretarí de la UNCTAD facilitara la aplicació de las conclusiones recomendaciones de la Reunió del Marco global para la cooperació en materia de transporte en tránsito entre los países en desarrollo sin litoral de tránsito la comunidad de donantes. Asimismo pidió se tuvieran adecuadamente en cuenta los intereses de los países en desarrollo sin litoral de tránsito en los preparativos de la UNCTAD, la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados la reunió intergubernamental de alto nivel sobre la financiació del desarrollo. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 3 ÍNDICE Capítulo árrafos ágina INTRODUCCIÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - 7 4 . EXAMEN DE LOS PROGRESOS REALIZADOS EN EL DESARROLLO DE SISTEMAS DE TRÁNSITO EN LOS PAÍSES EN DESARROLLO SIN LITORAL DE TRÁNSITO . . . . . . . . . . . . 8 - 64 5 II. CONCLUSIONES RECOMENDACIONES CONVENIDAS . . . . 65 - 89 21 . Los países en desarrollo sin litoral de tránsito en el mercado mundial . . . . . . . . 65 - 67 21 . Problemas relacionados la infraestructura ísica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 22 . Los obstáculos materiales la reducció de los costos del tránsito . . . . . . . . . . . 69 - 70 22 . Medidas futuras . . . . . . . . . . . . . . . 71 - 80 23 III. CUESTIONES DE ORGANIZACIÓ . . . . . . . . . . . . 81 - 84 26 . Apertura de la Reunió . . . . . . . . . . . . 81 26 . Elecció de la Mesa . . . . . . . . . . . . . 82 26 . Aprobació del programa organizació de los trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 26 . Aprobació del informe de la Reunió . . . . . 84 26 Anexos . Informes de las consultas regionales específicas . . . . . . 27 II. Asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 4 INTRODUCCIÓ 1. La Reunió de Expertos Gubernamentales de Países en Desarrollo sin Litoral de Tránsito de Representantes de Países Donantes de Instituciones Financieras de Desarrollo se celebró en la Sede de las Naciones Unidas, Nueva York, del 24 al 26 de agosto de 1999, de conformidad el árrafo 11 de la resolució 52/183 de la Asamblea General. La Reunió estuvo precedida por consultas regionales específicas, se celebraron el 23 de agosto de 1999. El mandato de la Reunió era examinar los progresos realizados en el desarrollo de sistemas de tránsito, incluidos los aspectos sectoriales los costos del transporte en tránsito, miras estudiar la posibilidad de formular medidas prácticas concretas. 2. La Reunió tuvo ante í informe preparado por la secretarí de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo (UNCTAD), titulado "Mejora de los sistemas de transporte de tránsito en los países en desarrollo sin litoral de tránsito: cuestiones deben considerarse" (TD//LDC/AC.1/13), í como los resúmenes de las respuestas recibidas de una serie de gobiernos de organizaciones internacionales acerca de las políticas medidas adoptadas por algunos países organizaciones internacionales para mejorar los sistemas de tránsito (TD//LDC/AC.1/14). 3. Asistieron la Reunió 122 expertos representantes de 52 países, incluidos 9 países donantes, 3 organizaciones de las Naciones Unidas, 2 organizaciones intergubernamentales, 3 organizaciones gubernamentales, organismo especializado una organizació regional. Declaraciones de apertura 4. Abriendo la Reunió en nombre del Secretario General de la UNCTAD, la Coordinadora Especial para los Países en Desarrollo Menos Adelantados, sin Litoral Insulares dio la bienvenida los expertos los representantes presentes en la Reunió. 5. El Presidente de la Reunió, el Excelentísimo Sr. Yukio Satoh, Embajador Extraordinario Plenipotenciario Representante Permanente del Japó ante las Naciones Unidas, dijo el elevadísimo costo del comercio exterior afrontaban los países en desarrollo sin litoral representaba grave obstáculo para su desarrollo económico. La insuficiencia de la infraestructura otros obstáculos materiales seguí siendo los principales problemas. Los obstáculos materiales, en la ineficiencia el limitado úmero de organizaciones de transporte disponibles, la utilizació inadecuada del material, los controles úblicos las formalidades de tránsito engorrosas, contribuí los costos unitarios del transporte el seguro fueran elevados la duració del tránsito larga. Señaló las necesidades los problemas concretos de los países en desarrollo sin litoral variaban de una regió otra. Mientras en unas regiones era esencial mejorar la infraestructura ísica, en otras urgí establecer sistema regional de transporte en tránsito, la vez habí regiones en las cuales el problema era ómo llevar la práctica los acuerdos regionales concertados. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 5 6. Tras subrayar la importancia la colaboració entre los países sin litoral los de tránsito vecinos tení para este tipo de transporte, hizo llamamiento los asociados al desarrollo para , espíritu de cooperació, prestaran á apoyo los países en desarrollo sin litoral de tránsito habí tomado medidas audaces para adoptar ejecutar profundas reformas. Formuló la esperanza de la Reunió contribuyera una mayor toma de conciencia por parte de la comunidad internacional de las necesidades exigencias de los países en desarrollo sin litoral, de manera los problemas de estos países pasaran ocupar lugar destacado en la agenda de la cooperació internacional. 7. Dijo las recomendaciones de la Reunió se someterí próximamente la consideració de la Junta de Comercio Desarrollo de la Asamblea General, tambié constituirí una importante aportació al écimo íodo de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo ( UNCTAD). Señaló la excelente acogida habí tenido la invitació del Secretario General de la UNCTAD para asistir la Reunió demostraba claramente la importancia muchos países atribuí los problemas de tránsito la necesidad de buscarles soluciones eficaces. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 6 Capítulo EXAMEN DE LOS PROGRESOS REALIZADOS EN EL DESARROLLO DE SISTEMAS DE TRÁNSITO EN LOS PAÍSES EN DESARROLLO SIN LITORAL DE TRÁNSITO 8. En la declaració hizo en nombre del Secretario General de la UNCTAD, la Coordinadora Especial para los Países en Desarrollo Menos Adelantados, sin Litoral Insulares presentó el tema 3 del programa los documentos habí preparado la secretarí de la UNCTAD. Expresó el agradecimiento de la secretarí de la UNCTAD al Gobierno del Japó por el generoso apoyo financiero habí prestado los participantes de países sin litoral. Manifestó los elevados costos del transporte en tránsito reducí gravemente la competitividad del sector del comercio exterior de los 29 países en desarrollo sin litoral, de los cuales 17 eran ademá países menos adelantados corrí el peligro de una marginació ú mayor. 9. Afirmó las medidas concretas encaminadas satisfacer las necesidades resolver los problemas especiales de los países en desarrollo sin litoral debí aplicarse en dos frentes: la mejora de la infraestructura ísica la supresió de los obstáculos materiales, en utilizar mejor el material implantar mejores sistemas en materia de gestió, tramitació, reglamentació institucionales. 10. Refiriéndose al documento de la secretarí de la UNCTAD TD//LDC/AC.1\13, dijo del álisis de la magnitud la estructura de los costos de tránsito se desprendí algunas conclusiones importantes. Los elevados costos del tránsito por tierra en comparació los fletes marítimos suponí todo intento de aumentar la competitividad de las exportaciones de los países en desarrollo sin litoral debí tener el objetivo prioritario de influir en la cuantí la estructura de los costos del transporte en tránsito por tierra. Esa conclusió hací recaer una gran responsabilidad en los países en desarrollo sin litoral sus vecinos de tránsito. Expresó la esperanza de los países donantes las instituciones financieras de desarrollo apoyaran los esfuerzos de los países en desarrollo sin litoral de tránsito por ampliar estrechar su cooperació en materia de transporte en tránsito. ese respecto, la oradora señaló la atenció de los participantes las diversas conclusiones recomendaciones relacionadas la reforma de los trámites la documentació de tránsito figuraban en el documento TD//LDC/AC.1/13. 11. El Presidente del Grupo de los Países en Desarrollo sin Litoral (República Democrática Popular Lao) transmitió el agradecimiento de su Grupo al Gobierno del Japó por la ayuda recibida para financiar la participació de varios representantes de países en desarrollo sin litoral en la Reunió. Tambié expresó su reconocimiento la secretarí de la UNCTAD por la excelente documentació habí preparado para la Reunió. 12. Declaró el problema ásico se enfrentaban los países en desarrollo sin litoral, desde hací mucho tiempo reconocido por la Asamblea General de las Naciones Unidas, era la falta de acceso por tierra al mar, TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 7 agravada por la distancia el aislamiento respecto los mercados mundiales por los prohibitivos costos de transporte ocasionaba una infraestructura inadecuada, í como los desequilibrios comerciales, la ineficiencia de los sistemas de transporte, la mala utilizació del material las deficiencias de los sistemas de gestió, tramitació, reglamentació institucionales. Dijo , aunque raí de la conclusió de la Ronda Uruguay de negociaciones comerciales multilaterales podí esperarse se produjera enorme aumento de las oportunidades en el sector del comercio de bienes servicios, los países en desarrollo sin litoral pudieron beneficiarse de la liberalizació del comercio debido los elevados costos del transporte en tránsito. Declaró , ademá del desarrollo de la infraestructura de transporte, era una condició previa importante para el establecimiento de sistemas eficientes de transporte habí apoyar, tambié era importante abordar los factores materiales, aumentaban considerablemente los costos de transporte. Debí adoptar nuevas medidas de facilitació del comercio para simplificar los requisitos, armonizar los trámites la documentació uniformar las prácticas comerciales. Los países en desarrollo sin litoral de tránsito debí cooperar á estrechamente en la esfera de la facilitació del comercio, la asistencia écnica de los países desarrollados las organizaciones internacionales pertinentes. 13. Consideraba las conclusiones recomendaciones contenidas en el informe de la secretarí de la UNCTAD constituí una base útil para la Reunió examinara formulara medidas prácticas destinadas mejorar los sistemas de tránsito. Su Grupo proponí se convocara una reunió de rango ministerial sobre la cooperació en materia de transporte en tránsito. Teniendo en cuenta los países en desarrollo sin litoral formaban parte de los países á pobres de las regiones las pertenecí, , ademá de tener litoral, la mayorí de ellos padecí todas las graves desventajas de los países menos adelantados, era importante se les concediera asistencia financiera en las condiciones á favorables posibles se aumentara sustancialmente se diera prioridad la asistencia financiera écnica esos países. 14. El Director de la Divisió de Infraestructura de Servicios para el Desarrollo de la Eficiencia Comercial de la UNCTAD , expresó la opinió de las nuevas tecnologí de la informació podí ayudar resolver importantes problemas de tránsito. La UNCTAD estaba desarrollando sistemas de informació aduanera sobre el transporte en tránsito. El Sistema Automatizado de Datos Aduaneros (SIDUNEA) se aplicaba actualmente en 70 países de todo el mundo, en cuanto al Sistema de Informació Anticipada sobre la Carga (SIAC) se habí instalado ya en 14 países. Tambié se estaba desarrollando sistema complementario para abordar concretamente las cuestiones de tránsito. 15. El programa SIDUNEA tení por objeto la reforma modernizació de las aduanas. Aceleraba el proceso de despacho en aduana mediante la informatizació simplificació de los trámites, lo reducí al ínimo los costos administrativos para los empresarios para la economí nacional. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 8 el SIAC se pretendí aumentar la eficiencia del transporte mediante el seguimiento del equipo la carga en los distintos modos de transporte (ferroviario, por carretera, lacustre fluvial) en las interfaces (puertos, depósitos interiores de aduana) el suministro de informació antes de la llegada de la carga. El SIAC proporcionaba los operadores al personal auxiliar del transporte úblico privado informació fidedigna puntual sobre las operaciones de transporte, por ejemplo, el lugar en se encontraban las mercancí el equipo de transporte, lo cual permití mejorar la gestió cotidiana la adopció de decisiones. Tambié proporcionaba regularmente indicadores de los resultados, permití al personal de gestió corregir las deficiencias utilizar plenamente la capacidad de la infraestructura el equipo existentes. La UNCTAD tambié proporcionaba apoyo los países en desarrollo sin litoral se esforzaban en identificar su cooperació en el sector del transporte en tránsito ayudándolos elaborar, negociar ejecutar acuerdos bilaterales regionales. Expresó la esperanza de la Reunió adoptara conclusiones recomendaciones muy prácticas. 16. El Presidente invitó los coordinadores de las consultas regionales presentaran la Reunió informe sobre los resultados de sus deliberaciones. Los informes de esas consultas regionales figuran en el anexo del presente informe. 17. El representante de Zambia señaló la falta de acceso territorial al mar, junto la distancia el aislamiento respecto de los mercados mundiales, tení efecto negativo sobre el costo del transporte de sus importaciones exportaciones. Zambia era paí sin litoral tení una superficie de 753.000 kilómetros cuadrados limitaba ocho países. El Gobierno de Zambia, la asistencia del Banco Mundial, estaba poniendo en práctica el Programa de Mantenimiento de Carreteras (PMC). En el ámbito de este programa, se cobraba impuesto sobre los combustibles, permití recaudar alrededor de 10 millones de ólares al ñ para el mantenimiento de las carreteras, pero la cuantí real necesaria se calculaba en 1.000 millones de ólares. 18. Zambia reconocí la cooperació entre los países en desarrollo sin litoral de tránsito era esencial para resolver los problemas del transporte en tránsito, al mismo tiempo la asistencia de la comunidad internacional seguirí siendo necesaria para la rehabilitació de las redes de carreteras ferrocarriles las instalaciones portuarias. Destacó la importancia de la armonizació de los procedimientos aduaneros, í como la necesidad de computadorizar los sistemas de informació. 19. El representante de Kazajstá destacó la importancia revestí para el desarrollo económico de su paí disponer de unos sistemas de transporte en tránsito eficientes. Dijo el mejoramiento del entorno de transporte en tránsito existente, el desarrollo de rutas de tránsito alternativas la armonizació del marco jurídico del transporte en tránsito eran tres requisitos ásicos para hubiera buen sistema de transporte en tránsito en los países del Asia central. Kazajstá habí firmado 128 acuerdos TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 9 bilaterales multilaterales en la esfera del transporte en tránsito era miembro de 15 organizaciones internacionales de transporte. Su Gobierno daba prioridad al establecimiento de una red de transporte en tránsito eficiente, lo entrañaba el mejoramiento de la infraestructura de transporte existente de la gestió de los sistemas de transportes comunicaciones. Se calculaba el costo de estas actividades serí de unos 6.000 millones de ólares. 20. Expresó su esperanza de la situació geopolítica estratégica, el alto nivel de desarrollo industrial la disponibilidad de mano de obra especializada harí posible alcanzar esos objetivos. Dijo su Gobierno ya habí recibido desde 1997 asistencia financiera para el desarrollo del sector de los transportes del Banco Asiático de Desarrollo, el Banco Mundial, el Banco Europeo de Reconstrucció Desarrollo el Japó por monto total de 1.300 millones de ólares EE.UU. Hizo hincapié en la importante funció de los corredores de transporte transcontinentales subregionales para conseguir la integració efectiva de los países en desarrollo sin litoral en el comercio internacional. 21. El representante de China dijo su paí siempre habí dado gran importancia las cuestiones del transporte en tránsito. China habí hecho todo lo posible para proporcionar los países vecinos sin litoral servicios de transporte de alta calidad para apoyar su desarrollo económico su comercio. China habí hecho esfuerzos por simplificar los procedimientos de transporte en tránsito para facilitar ú á el movimiento sin trabas de las mercancí en tránsito. ese respecto, recientemente se habí aprobado una "Circular la tarifa para el transporte interestatal en tránsito de contenedores" Reglamento de aduanas de la República Popular de China aplicable las mercancí en tránsito. 22. El establecimiento de grupo de coordinació compuesto por representantes de los ministerios departamentos competentes habí sido paso importante para mejorar ú á la coordinació cooperació entre distintos organismos. China habí adoptado medidas encaminadas reducir los retrasos del transporte en los principales puertos. Los puertos habí reducido las tarifas correspondientes al transporte en tránsito. Gracias esos esfuerzos, el volumen de mercancí en tránsito se habí multiplicado por 47 entre 1996 1997. China tení hacer frente una competencia cada vez mayor de los Estados vecinos, lo entrañaba descenso de los beneficios obtenidos de los servicios de transporte en tránsito. La ausencia de sistemas eficaces de seguimiento informació la falta de acuerdos intergubernamentales en esferas como el establecimiento de precios, la seguridad los servicios eran dificultades importantes. 23. El representante de la República Democrática Popular Lao dijo su paí se habí encontrado varios tipos de dificultades en lo se referí al transporte de mercancí en tránsito. La falta de liberalizació lo engorroso de los procedimientos provocaban retrasos complicaciones los documentos. El elevado costo del comercio internacional ello entrañaba suponí graves dificultades para el desarrollo de la economí nacional. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 10 Hizo hincapié en la importancia de la cooperació regional para desarrollar sistemas de transporte en tránsito. este respecto, destacó la importancia del puente entre Vientiane (República Democrática Popular Lao) Nongkhai (Tailandia), se habí construido asistencia financiera de Australia. Se estaba construyendo segundo puente sobre el Mekong en la provincia de Champasack, financiado donaciones del Japó. Los Gobiernos lao tailandé habí decidido construir tercer puente sobre el Mekong financiado préstamo del Fondo de Cooperació Económica de Ultramar. Tambié se estaba estudiando financiació del Banco Asiático de Desarrollo el proyecto de corredor intrarregional Este-Oeste, comprendí los corredores septentrional, central meridional hasta puertos de Viet Nam. La carretera conectaba la parte meridional de la República Democrática Popular Lao Khinak, en la frontera Camboya, se estaba rehabilitando estaba prevista su conclusió mediados del ñ 2000. 24. Dijo el Gobierno de la República Democrática Popular Lao consideraba importante el desarrollo del marco jurídico rector de las operaciones de transporte en tránsito. ese respecto, se habí firmado el acuerdo bilateral sobre transporte por carretera (í como el transporte por el í Mekong) entre Viet Nam la República Democrática Popular Lao entre este último paí China. El acuerdo sobre el transporte por carretera entre los Gobiernos de la República Democrática Popular Lao Tailandia supondrí una mayor comercializació liberalizació de los servicios operaciones de transporte alentarí la competencia entre los prestaban esos servicios. Las medidas de apoyo internacional habí desempeñado papel esencial en la mejora del sistema de transporte en tránsito. La comunidad donante debí continuar prestando apoyo los programas tení por objeto mejorar los sistemas de transporte en tránsito. 25. El representante de Bhutá elogió la secretarí de la UNCTAD por la excelente labor habí realizado, continuaba realizando, en favor de los países en desarrollo sin litoral. Dijo ya era antigua la necesidad de elaborar plan de acció para los países en desarrollo sin litoral pudiera ponerse en práctica para obtener resultados concretos, en el se debí tener en cuenta los intereses mutuos de los países sin litoral de los países de tránsito. Expresó su pleno apoyo la propuesta de la siguiente reunió del grupo de expertos fuera nivel ministerial. Esto darí impulso político de alto nivel las cuestiones relacionadas los países en desarrollo sin litoral. 26. Señaló en una economí mundializada cada vez á interdependiente muchos países en desarrollo sin litoral podí verse marginados. Expresó su agradecimiento todos los donantes, países de tránsito organizaciones internacionales por el apoyo prestado para aliviar los problemas de los países sin litoral. Invitó otros países estuvieran en condiciones de hacerlo las organizaciones internacionales de financiació prestaran su apoyo. Pese la cooperació habí mostrado los países vecinos, Bhutá todaví tení hacer frente altos costos del transporte, ólo durante la fase de tránsito sino tambié en el interior del paí. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 11 27. Bhutá habí concertado excelente acuerdo de libre comercio tránsito la India. La India habí adoptado las medidas necesarias para facilitar el comercio de tránsito los dos Gobiernos, lo largo de los ños, habí simplificado la documentació los procedimientos de tránsito en la mayor medida posible viable dadas las circunstancias. El Gobierno de Bangladesh tambié habí dado Bhutá las facilidades necesarias, se habí recogido en acuerdo bilateral. 28. El representante de Mongolia dijo desde 1997 se habí hecho avances reales en la situació de los países en desarrollo sin litoral en lo se referí al transporte en tránsito. Pidió se aplicaran efectivamente las disposiciones del Marco global para la cooperació en materia de transporte en tránsito entre en los países sin litoral de tránsito la comunidad de donantes. Aunque la responsabilidad fundamental de aliviar la situació existente recaí en los propios países en desarrollo sin litoral, estos países daban gran importancia la cooperació sus vecinos de tránsito la comunidad de donantes. Los países en desarrollo sin litoral de tránsito tení desplegar esfuerzos especiales para eliminar todas las barreras eran de naturaleza ísica, suprimir los impuestos injustificados las tarifas prohibitivamente elevadas para el transporte en tránsito, liberalizar los servicios de transporte en tránsito, simplificar agilizar los procedimientos aduaneros velar por la seguridad del tráfico. 29. Señaló todaví habí ningú arreglo acuerdo intergubernamental subregional sobre el comercio en tránsito en el Asia nororiental. La primera Reunió Consultiva Subregional de países sin litoral de tránsito del Asia nororiental sobre cooperació en el transporte de tránsito, celebrada en 1997, la adopció en esa reunió del Memorando de Entendimiento de Ulaanbaatar eran prometedor primer paso. 30. Pidió la UNCTAD siguiera desempeñando papel importante en favor de los países en desarrollo sin litoral, ya era la única organizació de todo el sistema de las Naciones Unidas se ocupaba de los problemas de esos países. Señaló la Oficina de la Coordinadora Especial tení suficientes recursos económicos ni de personal. La única dependencia se ocupaba de los problemas de los 29 países en desarrollo sin litoral contaba solo puesto para ocuparse de esos problemas. En opinió de su delegació, los problemas de la adecuada financiació dotació de personal de la Oficina de la Coordinadora Especial debí abordarse seriedad en el siguiente íodo de sesiones de la Asamblea General. Creí tambié la Organizació Mundial del Comercio debí ocuparse de las necesidades específicas de los países en desarrollo sin litoral. 31. El representante del Japó dijo , el continuo aumento del comercio internacional la intensificació de la competencia en una economí internacional en ápido proceso de mundializació, los países carecí de acceso directo al mar experimentaban los efectos negativos de los elevados costos de transporte en tránsito. Esos costos eran altos por varias razones, pero una de las á importantes era la infraestructura insuficiente recibí el mantenimiento necesario. El Japó habí aportado donaciones TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 12 préstamos para la construcció de puentes carreteras, í como para la modernizació de aeropuertos ferrocarriles, en países en desarrollo sin litoral de tránsito de África, Asia érica Latina. En 1997 habí asignado aproximadamente 3.000 millones de ólares EE.UU. de su ayuda oficial al desarrollo (AOD) la esfera del transporte, incluida la asistencia los países en desarrollo sin litoral de tránsito. Para poder crear sistema estable de transporte de tránsito era imprescindible los países sin litoral los países vecinos hicieran esfuerzo continuo por mejorar su infraestructura, lo requerirí una intensa cooperació de los asociados en el desarrollo. 32. La dedicació la propiedad de los países en desarrollo sin litoral de tránsito eran de la mayor importancia al abordar los problemas de la infraestructura ligera guardaban relació el transporte en tránsito. Al mismo tiempo, era indispensable la asociació entre los países sin litoral los países vecinos de tránsito, puesto ningú paí por í mismo podí resolver los problemas del transporte en tránsito. Ademá, debí alentarse la comunidad internacional buscar una solució global completa de los problemas del transporte en tránsito, mediante donaciones, préstamos, asistencia écnica la participació del sector privado. 33. Hizo hincapié en la cooperació écnica entre países en desarrollo (CTPD) era medio especialmente útil de mejorar la infraestructura ligera nivel subregional, regional interregional. Los problemas las soluciones eran específicos para cada regió, pero las regiones las subregiones tení mucho aprender unas de otras ello podí conseguirse mediante el diálogo, el intercambio de experiencias la CTPD. Para fomentar la CTPD, el Japó habí asignado la cantidad de 2 millones de ólares EE.UU. en 1996 en 1997 4 millones de ólares en 1998 al Fondo Fiduciario para la Cooperació Económica écnica entre Países en Desarrollo establecido en 1995 en virtud de una resolució de la Asamblea General. Instó al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), la UNCTAD otros organismos bilaterales multilaterales fomentaran la CTPD para facilitar el transporte en tránsito en los países en desarrollo sin litoral de tránsito. 34. El representante de la Comisió Económica para Europa (CEPE) dijo la Comisió habí elaborado conjunto singular de instrumentos jurídicos internacionales regí el transporte internacional de mercancí el tránsito de vehículos. La CEPE fomentaba la adhesió este conjunto de instrumentos jurídicos su aplicació por todos los países, incluidos los países en desarrollo sin litoral. Invitó estos países estudiaran la posibilidad de adherirse aquellos convenios internacionales aplicarlos. Hizo hincapié en la funció esencial del transporte en el aumento de la competitividad de los países en desarrollo sin litoral en una economí internacional mundializada cada vez á interdependiente. ese respecto, los países en desarrollo sin litoral debí establecer sistemas de transporte integrados, flexibles, ápidos eficaces en funció de los costos. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 13 35. Dijo los países en desarrollo sin litoral debí establecer orden de prioridad entre sus actividades. Entre las esferas de acció prioritarias podí incluirse una nueva definició del papel del Estado en el sector del transporte, la planificació del desarrollo de infraestructuras el establecimiento de marcos reglamentarios. Los países en desarrollo sin litoral debí adoptar normas internacionales, como normas de tráfico, señales signos de carretera, pesos documentació; simplificar armonizar los procedimientos del paso de fronteras; hacer mejor uso de la infraestructura existente. Debí hacerse evolucionar el marco jurídico financiero para alentar las asociaciones del sector privado. 36. El representante de Rwanda dijo su Gobierno necesitaba urgentemente una mayor asistencia internacional para reparar rehabilitar la infraestructura ísica reponer los recursos humanos. Las rutas de tránsito hacia Rwanda por Mombasa Dar es Salaam requerí el apoyo internacional para eliminar tanto las barreras eran de naturaleza ísica como las lo eran. Dijo el ímite de la carga por eje impuesto por Kenya por la República Unida de Tanzaní habí conducido aumento repentino de los costos de transporte en tránsito de las mercancí entraban salí del paí. Hizo hincapié en la importancia de establecer puertos secos enlaces de infraestructura los países vecinos. 37. Rwanda solicitaba asistencia internacional para adquirir nuevos trenes mejorar su capacidad de gestionar el transporte de tránsito. Hizo tambié llamamiento la comunidad donante para prestara asistencia financiera los esfuerzos estaba haciendo su paí por diversificar las rutas alternativas de tránsito de Rwanda. 38. El representante de Tailandia dijo su paí colaboraba en distintos marcos la República Democrática Popular Lao en muchas esferas de interé ú, miras promover el desarrollo social económico de ambos países. En 1999 se concertó el acuerdo entre Tailandia la República Democrática Popular Lao sobre transporte por carretera, representaba una etapa importante en la colaboració entre los dos países, pues sentaba las normas ásicas sobre el transporte ólo de las mercancí en tránsito sino tambié de los pasajeros cruzaban el í Mekong. El nuevo acuerdo lao-tailandé habí eliminado el anterior monopolio del transporte de gozaba exclusivamente la Express Transportation Organization (ETO) de Tailandia. En la actualidad, los propietarios de mercancí de la República Democrática Popular Lao estaban en libertad de elegir sus transportistas entre empresas tailandesas lao, incluso empresas de terceros países. 39. Ademá, la inauguració del Puente de la Amistad entre Tailandia la República Democrática Popular Lao tres ños antes contribuirí notablemente la cooperació en materia de transporte terrestre para beneficio de los dos países de la subregió. Asimismo, Tailandia habí entablado diálogo sobre políticas otros países vecinos miras establecer marco jurídico para las operaciones de transporte en tránsito. En el plano regional, Tailandia tambié habí iniciado en 1996 la creació de marco jurídico para facilitar el transporte de tránsito de mercancí entre los Estados de la regió del Asia sudoriental. En 1998 se habí concertado el TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 14 acuerdo de la Asociació de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) sobre facilidades para el tránsito de mercancí, habí sido aprobado en la sexta reunió en la cumbre de la ASEAN celebrada en Hanoi (Viet Nam). La ASEAN tambié estaba preparando el texto de acuerdo sobre la facilitació del transporte de mercancí entre los Estados. Ello permitirí la ASEAN lograra progresos en lo tocante la ejecució de la zona de libre comercio de la ASEAN. Una vez adoptado, el acuerdo facilitarí el transporte internacional por carretera entre los países de la ASEAN. Ademá ayudarí organizar mayor eficacia el sistema de tránsito de la regió. La facilitació del transporte de mercancí en tránsito entre los Estados de la regió disminuirí considerablemente tanto el tiempo necesario como el costo del transporte, lo contribuirí la integració de las economí de la regió. 40. El representante de Nepal hizo hincapié en diversas medidas jurídicas de política institucional adoptadas en materia de comercio, industria, inversiones extranjeras transferencia de tecnologí desde principios del decenio de 1990 habí producido algunas mejoras importantes en el paí en la documentació los trámites relacionados el comercio. La creciente comprensió cooperació bilateral entre Nepal la India en los últimos ños habí facilitado el transporte en tránsito de Nepal por la India. En diciembre de 1996 se creó nuevo sistema de control de cierre único sello hermético para el tráfico en tránsito de contenedores. Recientemente habí entrado en funcionamiento una nueva ruta de tránsito entre Kakarvita, Phulbari Banblaband. La India habí apoyado Nepal en su intento por iniciar una nueva forma de transporte multimodal al convenir en prolongar el ferrocarril de í ancha desde su pueblo fronterizo de Raxaul hasta el puerto seco de Birgunj en Nepal. Nepal la India tambié habí convenido en adoptar trámite simplificado para el tráfico en tránsito de contenedores hacia desde el depósito de contenedores del interior de Nepal. La UNCTAD estaba ejecutando proyectos de comercio facilitació del transporte en Nepal. obstante, pese los progresos alcanzados, ú quedaba mucho por hacer. 41. El orador destacó la importancia de continuara la simplificació, la normalizació la armonizació de la documentació los trámites para contar sistema eficaz de comercio de tránsito. Exhortó se pusiera en marcha el fondo especial para los países sin litoral, el apoyo de la comunidad internacional. 42. El representante de Viet Nam dijo su paí habí sido el primero en firmar acuerdo sobre tránsito la República Democrática Popular Lao, en 1991, considerado el acuerdo á liberal de la regió por entonces, permití los vehículos de paí ingresaran al otro. El actual acuerdo bilateral sobre transporte por carretera se concertó en febrero de 1996. Los dos países estaban adoptando medidas para simplificar los trámites, las inspecciones la documentació respecto del tránsito el transporte transfronterizo. la asistencia écnica del Banco Asiático de Desarrollo, Viet Nam estaba preparando el texto de acuerdo para facilitar el transporte transfronterizo de mercancí personas entre la República Democrática Popular Lao, Tailandia Viet Nam. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 15 43. Asimismo, Viet Nam habí realizado diversas gestiones para instalar una nueva infraestructura de transporte mejorar los puertos marítimos en la regió central de Viet Nam fin de facilitar el acceso al mar de la República Democrática Popular Lao. Los dos países colaboraban en la formulació aprobació de reglamentaciones sobre el uso de puertos marítimos las í de tránsito el pago de derechos impuestos sobre el almacenamiento, la carga descarga el transporte. 44. En la sexta reunió en la cumbre de la ASEAN, celebrada en Hanoi en diciembre de 1998, Viet Nam presentó una propuesta para el desarrollo de corredor de oeste este en la subregió de Mekong. La propuesta fue aprobada por la ASEAN incorporada en el Plan de Acció de Hanoi de 1998. 45. El representante de la República Yugoslava de Macedonia dijo la cuestió del desarrollo del sistema de tránsito era de suma importancia para los países sin litoral. Los sistemas de tránsito atrasados ocasionaban elevados costos de tránsito obstaculizaban el acceso de las exportaciones importaciones de mercancí, especialmente desde las zonas remotas de los países sin litoral, contribuí su vez la marginació de las economí de los países en desarrollo sin litoral en el sistema de comercio multilateral. En el caso de la República Yugoslava de Macedonia, en su condició de paí sin litoral de Europa sudoriental, el acceso los mercados extranjeros el comercio internacional dependí en gran medida de los sistemas de tránsito las relaciones los países vecinos de tránsito: Bulgaria hacia el este, Grecia hacia el sur, Albania hacia el oeste Yugoslavia hacia el norte. Su Gobierno estaba gestionando acuerdos de libre comercio todos esos países. Sus sistemas de tránsito Bulgaria Albania eran relativamente peores, sobre todo porque hasta el momento se habí construido comunicació alguna por ferrocarril esos dos países la infraestructura vial era poco satisfactoria. Por tal motivo, el paí concedí gran importancia al desarrollo del corredor de transporte internacional de este oeste (carreteras, ferrocarriles oleoductos) cruzarí el territorio de la República Yugoslava de Macedonia ayudarí mejorar las comunicaciones del transporte entre el Asia Menor el Caúcaso esa regió de la Europa sudoriental. Su paí participaba en las actividades del grupo de proyectos sobre desarrollo de la infraestructura de transporte el grupo de proyectos sobre medios para facilitar el cruce transfronterizo en el marco de la Iniciativa de cooperació en Europa oriental, la prestaba apoyo la Comunidad Económica Europea. 46. El representante de Italia dijo la Reunió ayudarí aumentar la atenció ya prestaba Italia las cuestiones relativas al transporte al mejoramiento de las conexiones entre los países sin litoral los países de tránsito. Italia era uno de los países habí intentado encontrar soluciones esas cuestiones habí ejecutado algunos proyectos en diversos países africanos. Italia estaba muy interesada en estudiar la posibilidad de ampliar sus actividades en el futuro dispuesta realizar estudio multidisciplinario sobre las cuestiones del transporte en tránsito. Si bien algunos aspectos del transporte en tránsito eran sumamente écnicos, siempre se debí la situació geográfica. En efecto, menudo habí causas políticas ambientales, como lo habí demostrado las desastrosas TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 16 consecuencias de El Niñ solamente en érica Latina sino tambié en diversas partes de África. Por consiguiente, era preciso expertos financieros, agentes de aduana expertos en el medio ambiente prestaran su apoyo los écnicos del transporte. Destacó la importancia de la liberalizació del intercambio de ideas productos para la promoció del desarrollo tecnológico, lo permitirí alcanzar desarrollo á armonioso de la infraestructura del transporte armonizar los trámites aduaneros. 47. La representante de Nigeria dijo en su condició de Estado ribereñ Nigeria reconocí su responsabilidad respecto de los países vecinos sin litoral, sobre todo el íger el Chad. El actual Gobierno de Nigeria habí iniciado reformas institucionales de la documentació los trámites en los puertos en las aduanas para mejorar los servicios de seguridad de la carga, de las se esperaba obtener resultados tales como la tramitació á ápida de las mercancí en los puertos, sobre todo la carga en tránsito. 48. Se estaban mejorando los servicios portuarios en los puertos utilizaban los países sin litoral vecinos de Nigeria. Asimismo, se habí decidido aplicar esos países tarifas favorables por la prestació de servicios portuarios. Se encontraban en su etapa final las gestiones para reformar el depósito interior de contenedores de Kano se habí propuesto instalar uno nuevo en la cabeza de etapa ferroviaria en Maiduguri para facilitar el movimiento de la carga en tránsito al íger al Chad. La representante de Nigeria dijo su paí habí iniciado una rehabilitació extensa de su sistema de carreteras de tránsito, í como de su sistema ferroviario. Expresó su agradecimiento los países donantes las instituciones de desarrollo financiació por el apoyo vení prestando asistencia financiera écnica para la consecució de los objetivos de desarrollar sistemas de transporte de tránsito eficaces de reducir los elevados costos del transporte en la subregió del África occidental central. Los exhortó siguieran proporcionando asistencia écnica financiació para la rehabilitació de las carreteras existentes la construcció de otras nuevas la rehabilitació revitalizació de los sistemas ferroviarios de Nigeria asesoramiento écnico en el sector de los transitarios. 49. La representante de la India dijo su paí concedí suma importancia los problemas del comercio el tránsito en esa esfera tení experiencia su propio enfoque. 50. Agregó su delegació habí examinado interé la documentació preparada por la secretarí de la UNCTAD para la Reunió. La calidad del álisis era digna de encomio, pero habrí sido mejor hubiera habido una mayor interrelació de ideas entre los informes, sobre todo al formular las propuestas de medidas futuras. Se preguntó por qué se habí omitido algunas subregiones como la del Asia meridional del documento sobre cuestiones debí considerarse (TD//LDC/AC.1/13). Como lo demostraba la regió del Asia meridional, menudo los vecinos de tránsito de los países en desarrollo sin litoral tambié eran su vez países en desarrollo. Para encontrar soluciones prácticas viables los problemas de transporte de los países en TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 17 desarrollo sin litoral, era necesario encarar de forma amplia integrada las dificultades los problemas de los países en desarrollo de tránsito vecinos. 51. La oradora señaló los elevados costos de la construcció de carreteras otras infraestructuras en condiciones topográficas complicadas, las se sumaba la inclemencia meteorológica, incluidas las inundaciones los aludes. En el árrafo 68 del documento sobre las cuestiones debí considerarse se recomendaba el cobro de derechos por el uso de carreteras, lo parecí una medida superficial una solució viable largo plazo en ese contexto. Ademá, tal medida aumentarí los costos del transporte, ya eran bastante elevados , como se señalaba en los otros dos informes de la UNCTAD, figuraban entre los principales obstáculos la competitividad del comercio de los países en desarrollo sin litoral. álogamente, antes de propugnar soluciones imprudentes universales era preciso realizar álisis mucho á intenso de las condiciones concretas de diversas subregiones regiones, por ejemplo álisis de los problemas afrontaban los países en desarrollo de tránsito. 52. Resultaba decepcionante para su delegació en el documento sobre las cuestiones debí considerarse figuraran pocas recomendaciones pragmáticas concretas sobre el papel podí desempeñar la cooperació internacional en la creació de la infraestructura material del sector del transporte se planteara sugerencia concreta alguna sobre ómo fortalecer mejorar la cooperació internacional, sobre todo la disponibilidad de recursos financieros para el desarrollo de la infraestructura del transporte. Habí tomado nota interé de la propuesta de la próxima reunió de expertos gubernamentales culminara en una reunió nivel ministerial. cabí duda de las reuniones nivel ministerial tení la importancia necesaria para dar el impulso político merecí cuestiones tan importantes como la del transporte en tránsito. obstante, si se deseaba obtener resultados prácticos, era preciso realizar una labor preparatoria apropiada. Se debí consultar á fondo los países en desarrollo de tránsito tener mucho á en cuenta en el pasado sus preocupaciones, problemas dificultades. 53. El representante del Pakistá dijo su Gobierno concedí gran importancia al desarrollo de sistemas de transporte en tránsito fin de prestar servicios de tránsito los países en desarrollo sin litoral vecinos. El desarrollo de la infraestructura exigí grandes inversiones. Los países en desarrollo de tránsito estaban en condiciones de realizar tales proyectos por su propia cuenta. Necesitaban mayor asistencia financiera económica internacional para desarrollar su infraestructura del transporte en tránsito. 54. El representante de la República Islámica del Irá declaró el criterio á apropiado sostenible en relació los problemas de los países en desarrollo sin litoral de tránsito era examinarlos resolverlos en su conjunto de forma equilibrada. La mayorí de los países de tránsito eran su vez países en desarrollo enfrentaban graves problemas económicos, incluida la falta de una infraestructura apropiada en el sector del transporte. La infraestructura insuficiente de los países en desarrollo TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 18 de tránsito, í como de los países sin litoral, era una de las causas fundamentales del problema requerí se ampliara la base el alcance de la asistencia internacional. El representante del Irá expresó su agradecimiento todos los países donantes habí reconocido la gravedad del problema habí demostrado su compromiso práctico el desarrollo de los países en desarrollo sin litoral de tránsito. ñadió su Gobierno podrí examinar la propuesta de celebrar una reunió ministerial. 55. El representante del Togo dijo su Gobierno dedicaba una atenció especial mejorar los servicios de transporte de tránsito prestaba los países sin litoral vecinos, saber, Burkina Faso, el íger Malí. Al propio tiempo, el Togo enfrentaba dificultades causa del intenso transporte en tránsito. Para resolverlas, el Gobierno habí preparado dos proyectos de construcció de carreteras de desví fin de acelerar la circulació de las mercancí en tránsito. Exhortó los países donantes las instituciones financieras de desarrollo internacionales consideraran debidamente la solicitud de su Gobierno de se le prestara asistencia financiera para la construcció de estas dos carreteras de desví, se esperaba ayudarí enormemente acelerar la circulació de las mercancí en tránsito de los Estados sin litoral de la regió. 56. El representante de Malí subrayó la importancia de la Reunió en cuanto movilizar la atenció de la comunidad internacional respecto de la cuestió del transporte en tránsito. Malí era tambié paí menos adelantado sufrí todas las limitaciones características de esos países. Habí puesto en marcha programas de ajuste estructural le permití crear mejores condiciones para realizar eficiencia las operaciones de transporte en tránsito. Recalcó ademá la importancia de mejorar los corredores de tránsito existentes establecer nuevas tarifas de transporte en tránsito. 57. El representante de Bolivia afirmó pese todas las mejoras introducidas en el transporte en tránsito nivel de la subregió, Bolivia seguí sufriendo las consecuencias de carecer de litoral, entre ellas el elevado costo del transporte en tránsito. Dijo Bolivia cooperaba los países vecinos habí concertado diversos acuerdos bilaterales relacionados el comercio, el transporte la circulació travé de las fronteras. Esos acuerdos permití el tránsito de mercancí de Bolivia por el territorio de las partes contratantes. Sin embargo, su aplicació distaba de ser satisfactoria porque los procedimientos aplicados en los puestos aduaneros fronterizos eran diferentes subsistí la duplicació de los documentos aduaneros administrativos. Por tanto, subrayó la importancia de se armonizaran simplificaran los procedimientos los documentos de los puestos aduaneros fronterizos. 58. El representante del Afganistá declaró su paí siempre habí dado prioridad la cuestió de los países en desarrollo sin litoral estaba dedicado promover activamente los intereses de ese grupo de países. El Afganistá era tambié paí de tránsito prestaba servicios de esa índole repúblicas del Asia central habí adquirido su independencia recientemente, la República Islámica del Irá el Pakistá. Alabó la Oficina de la Coordinadora Especial para los Países en Desarrollo Menos TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 19 Adelantados, sin Litoral Insulares por sus actividades en favor de los países en desarrollo sin litoral. Compartió las opiniones expresadas por otros delegados respecto del fortalecimiento de la labor de la Oficina en favor de los países en desarrollo sin litoral. 59. El representante de Camboya dijo su Gobierno atribuí suma importancia las cuestiones relacionadas los países en desarrollo sin litoral de tránsito asignaba una alta prioridad la rehabilitació el desarrollo de la infraestructura ísica de transporte. Camboya estaba examinando las convenciones internacionales sobre transporte en tránsito, í como la Convenció sobre el Comercio de Tránsito de los Estados sin Litoral (Nueva York, 1965), miras adherirse ellas oportunamente. Señaló ademá , nivel bilateral regional, Camboya habí firmado varios acuerdos bilaterales, como el concerniente al cruce de las fronteras países vecinos. Asimismo, habí participado activamente en el programa los proyectos de cooperació relativos al Gran Mekong. Tambié participaba activamente en las actividades multilaterales destinadas mejorar la aplicació del Marco global para la cooperació en materia de transporte en tránsito. Expresó su apoyo la propuesta de convocar una reunió ministerial sobre cuestiones relativas al transporte en tránsito. Recalcó la cooperació entre los países en desarrollo sin litoral de tránsito era indispensable para solucionar sus problemas comunes. Exhortó la comunidad de donantes prestara mayor asistencia la creació de sistemas de transporte en tránsito en los países en desarrollo sin litoral de tránsito. 60. El representante de la Organizació Mundial de Aduanas (OMA) explicó el papel decisivo desempeñaban los regímenes aduaneros en toda transacció internacional, puesto su complejidad diversidad afectaban el comercio mundial. Uno de los objetivos de la OMA era garantizar el mayor grado posible de armoní uniformidad en los regímenes aduaneros. Se esperaba el Convenio de Kyoto revisado fuera el modelo para unos regímenes aduaneros modernos eficientes en el siglo XXI. Entre las características sobresalientes de ese Convenio revisado figuraban disposiciones jurídicas á vinculantes la restricció de los sistemas de reservas, junto el establecimiento del comité de gestió encargado de velar por la pertinencia la actualizació del Convenio. Se habí elaborado regímenes de tránsito revisados abarcaban todos los medios de transporte facilitaban la circulació internacional de mercancí. Declaraciones de clausura 61. El Presidente del Grupo de los Países en Desarrollo sin Litoral (República Democrática Popular Lao) dijo el espíritu de cooperació de habí dado pruebas los países en desarrollo sin litoral de tránsito la comunidad de los donantes demostraba la clara voluntad política de todos los interesados en promover una colaboració mutuamente beneficiosa en la esfera del desarrollo de la cooperació en materia de transporte en tránsito. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 20 62. Expresó su agradecimiento al Presidente, los Vicepresidentes el Relator de la Reunió por su entrega, su intensa labor su capaz direcció. Señaló las conclusiones recomendaciones aprobadas por la Reunió constituí marco ólido para seguir mejorando los sistemas de transporte en tránsito. Destacó sobre todo la recomendació ánime hecha por los expertos representantes presentes en la Reunió la Asamblea General para considerara la posibilidad de convocar en el ñ 2001 la quinta Reunió de Expertos Gubernamentales de Países en Desarrollo sin Litoral de Tránsito de Representantes de Países Donantes de Instituciones Financieras de Desarrollo, la cual estudiarí la propuesta de convocar una reunió ministerial sobre las cuestiones del transporte en tránsito. Dio las gracias la secretarí de la UNCTAD por los preparativos excelentes habí hecho para la Reunió la asistencia eficaz habí prestado los participantes. 63. El representante de China felicitó la secretarí de la UNCTAD por la documentació habí preparado para la Reunió. Tambié agradeció al Presidente, los dos Vicepresidentes al Relator su capaz direcció, gracias la cual la Reunió habí obtenido unos fructíferos resultados. 64. El Presidente elogió la excelente labor realizada por los expertos los representantes. Expresó su reconocimiento todos los participantes por la cooperació habí prestado tanto é como los demá miembros de la Mesa. Tambié agradeció los funcionarios de la secretarí de la UNCTAD su apoyo. Destacó la importancia de aplicar puntualmente las recomendaciones aprobadas por la Reunió para reducir los elevados costos de transporte afrontaban los países en desarrollo sin litoral. Manifestó la voluntad de su Gobierno de seguir proporcionando asistencia para desarrollar los sistemas de transporte en tránsito en los países en desarrollo sin litoral de tránsito. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 21 Capítulo II CONCLUSIONES RECOMENDACIONES CONVENIDAS . Los países en desarrollo sin litoral de tránsito en el mercado mundial 65. Las perspectivas para el comercio el desarrollo de los países en desarrollo sin litoral, á de la mitad de los cuales tambié se encuentran entre los países menos adelantados, dependen, entre otras cosas, de los esfuerzos encaminados reducir los elevados costos del transporte en tránsito en la actualidad fomentar la prestació de servicios ápidos fiables los mercados mundiales. Si bien en el pasado reciente se han registrado algunos progresos en la mayorí de los países en desarrollo sin litoral los países en tránsito vecinos, ú persisten los problemas en los sistemas de tránsito. El costo del transporte en tránsito en los países en desarrollo sin litoral de tránsito es elevado por diversas razones, incluyen: ) Una estructura ísica deficiente en malas condiciones; ) Una gran variedad de obstáculos inmateriales, tales como la utilizació deficiente de los bienes, una gestió del transporte ineficiente ébil, procedimientos engorrosos incompatibles, sistemas financieros, normativos institucionales obsoletos, desequilibrios comerciales falta de seguridad, acompañados menudo por costos muy elevados para el usuario; ) Las dificultades limitaciones enfrentan los países en desarrollo sin litoral de tránsito para desarrollar conservar la infraestructura ísica de transporte paliar el efecto de los obstáculos inmateriales, lo exige cuantiosos niveles de inversió menudo sobrepasan su capacidad financiera. 66. La mayorí de los países de tránsito son ellos mismos países en desarrollo países menos adelantados, enfrentan graves problemas económicos, incluida la falta de infraestructura adecuada. Los factores mencionados contrarrestan limitan las posibles ventajas significa el acceso mercado liberalizado impiden los países en desarrollo sin litoral participen efectivamente en el comercio internacional. 67. todo, medida el comercio, la inversió las corrientes financieras mundiales siguen ampliándose ritmo notable, tambié aumenta la necesidad de establecer sistemas de transporte comunicaciones nacionales internacionales integrados, flexibles, ápidos, rentables ambientalmente idóneos. En algunos casos, se pueden utilizar las mejoras en los servicios en lo respecta velocidad, fiabilidad flexibilidad para aumentar la participació en el mercado de las operaciones de transporte satisfactorias justificar los aumentos de precios, generando í ingresos adicionales reduciendo al mismo tiempo el costo real de los servicios de transporte para el úblico. En otros casos, la liberalizació del mercado de servicios de TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 22 transporte puede mejorar la diversidad calidad de los servicios de transporte reducir al mismo tiempo los gastos reales de flete, lo disminuye considerablemente el costo real al úblico. Al mismo tiempo, en muchas regiones es crucial la funció del Estado para el desarrollo la conservació de la infraestructura de transporte. El costo del transporte en tránsito por tierra se ve influido por diversos factores, como el terreno, el clima, . difiere entre regiones subregiones. Todo intento de abordar el nivel la estructura de esos costos debe basarse en estudios álisis mucho á detallados específicos de cada subregió, los países en desarrollo sin litoral de tránsito interesados deben elaborar mediante consultas los mecanismos necesarios para implantar unos sistemas de transporte sean competitivos. . Problemas relacionados la infraestructura ísica 68. El transporte de mercancí en tránsito en los países en desarrollo sin litoral exige una infraestructura de transporte adecuada en sus propios territorios los de los países de tránsito vecinos. Las dificultades para establecer conservar servicios de transporte eficientes en esos países menudo se ven aumentadas por las dificultades topográficas climáticas tambié, frecuencia, por el bajo volumen de carga en relació la inversió, lo entrañ utilidades reducidas. Esto constituye ólido argumento favor de la inversió de capital úblico en esos países el apoyo de la comunidad internacional, la se alienta estudiar la posibilidad de prestar ayuda las actividades nacionales en las siguientes esferas del transporte en tránsito, menudo de importancia esencial: ) La rehabilitació construcció de nuevas instalaciones portuarias; ) La modernizació de las instalaciones de manutenció los aeropuertos existentes; ) La rehabilitació el mejoramiento de carreteras puentes; ) La rehabilitació el mejoramiento de la infraestructura ferroviaria; ) La terminació de las conexiones faltantes en las redes ferroviarias de los países interesados; ) El aumento de la capacidad de administrar eficiencia eficacia esas instalaciones servicios, incluidos el establecimiento el mejoramiento de los sistemas de informació sobre transportes. . Los obstáculos materiales la reducció de los costos del tránsito 69. La armonizació, simplificació normalizació de los procedimientos la documentació de tránsito son esenciales para mejorar los sistemas de tránsito. Los países en desarrollo sin litoral de tránsito han introducido ajustes sustanciales en sus prácticas de gestió del comercio TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 23 el transporte ese respecto han conseguido reducir considerablemente sus gastos generales de transporte. Para alcanzar este resultado se debe facilitar el acceso de los sectores pobres las nuevas posibilidades de desarrollo económico se han creado. El aumento de la eficiencia consiguiente ha alentado estos países aplicar programas de reforma todaví á ambiciosos, saber: ) La mayor simplificació, armonizació normalizació de los procedimientos la documentació de tránsito, incluido el mejoramiento de los sistemas de tránsito aduanero; ) El funcionamiento eficiente de los puestos fronterizos, incluido el establecimiento de puestos de inspecció conjuntos; ) La consolidació ampliació de los sistemas de informació sobre aduanas transporte. 70. Se podrí aumentar la eficacia de estos programas de facilitació del tránsito mediante: ) Reformas de las políticas cuando proceda; ) Leyes las conviertan en normas reguladoras específicas; ) Reformas institucionales; ) La movilizació de recursos financieros humanos en apoyo de su aplicació; ) La voluntad el compromiso de aplicar gestionar el cambio de manera sostenible. . Medidas futuras 71. Si bien se alienta los países en desarrollo sin litoral de tránsito adoptar las medidas necesarias para aplicar programas como los enumerados en el árrafo 69, se invita la comunidad internacional de donantes, incluidas instituciones financieras de desarrollo, contemplar la posibilidad de conceder alta prioridad los programas abordan esas limitaciones conceder mayor apoyo financiero écnico. 72. fin de coordinar mejor las cuestiones del transporte en tránsito, la Reunió insta los países fronterizos de cada ruta de tránsito estudien la posibilidad de concertar acuerdos intergubernamentales bilaterales subregionales en relació los diversos aspectos del transporte en tránsito. Debe seguir alentándose los países en desarrollo sin litoral de tránsito se adhieran los convenios internacionales pertinentes al comercio de tránsito. Se deben aprovechar los foros regionales los acuerdos intergubernamentales para facilitar fortalecer los arreglos relativos al transporte en tránsito de mercancí de los países en desarrollo sin litoral. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 24 73. Las autoridades de los países en desarrollo sin litoral de tránsito, mediante consultas entre ellas, deben determinar adoptar medidas encaminadas reducir los costos del tránsito, ese respecto, podrá pedir asistencia la comunidad internacional la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo (UNCTAD) para emprender estudios de viabilidad álisis de las condiciones específicas prevalecientes en los contextos subregionales regionales cuando lo soliciten los Estados interesados. Los estudios podrí incluir, por ejemplo, álisis de: ) Los estrangulamientos es preciso superar en determinados corredores de tránsito las inversiones cambios institucionales normativos específicos se necesitan para lograrlo; ) Cuando resulte viable, los cambios en los costos las demoras del tránsito en el pasado reciente los previstos en los próximos ños; ) Cuando resulte viable, los costos actuales la duració de las demoras en los principales corredores, podrí compararse referencia las mejores prácticas en rutas de distancia terreno comparables en otros países en desarrollo desarrollados. 74. La cooperació económica bilateral, subregional regional ha proporcionado marco eficaz para mejorar los sistemas de transporte en tránsito. En los casos apropiados, las secretarí de las organizaciones regionales las administraciones de los corredores de transporte en tránsito han desempeñado una importante funció en la vigilancia el asesoramiento sus Estados miembros respecto de la aplicació de las medidas normativas las actividades acordadas. Se invita la comunidad internacional de donantes fortalecer la capacidad de esas secretarí otros mecanismos de cooperació regionales aumentando su apoyo financiero écnico. 75. Al congregar expertos de los países en desarrollo sin litoral de tránsito de diferentes regiones subregiones, í como representantes de los países de tránsito los donantes, la Reunió ha contribuido en forma esencial la realizació de álisis fondo de las cuestiones relativas al transporte en tránsito desde una perspectiva nacional regional intercambio de experiencias sobre las mejores prácticas. Tambié ha subrayado la necesidad de todos los países interesados adopten medidas concretas de aumentar el apoyo de los donantes. La Reunió recomienda la Asamblea General, en su quincuagésimo cuarto íodo de sesiones, estudie la posibilidad de convocar en el ñ 2001 la quinta Reunió de Expertos Gubernamentales de los Países en Desarrollo sin Litoral de Tránsito de Representantes de Países Donantes de Instituciones Financieras de Desarrollo. En ese contexto, durante la Reunió se formularon propuestas para convocar una reunió ministerial sobre las cuestiones de transporte en tránsito fin de insistir adecuadamente en los problemas de los países en desarrollo sin litoral de tránsito. Las propuestas se deberá estudiar en la próxima Reunió de los Expertos Gubernamentales, en el ñ 2001. Tambié se sugirió llevar cabo una labor preparatoria adecuada, incluyera consultas los países en desarrollo sin litoral de tránsito, deberí obtener resultados satisfactorios si habí de celebrarse esa reunió. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 25 76. La UNCTAD deberí facilitar la aplicació de las recomendaciones mencionadas del Marco global para la cooperació en materia de transporte en tránsito entre los países en desarrollo sin litoral de tránsito la comunidad de donantes (éase el documento TD//42()/II-TD//LDC/AC.1/7, anexo ). Se deberá tener suficientemente presentes los problemas de los países en desarrollo sin litoral de tránsito en los preparativos del écimo íodo de sesiones de la UNCTAD ( UNCTAD), la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, la reunió intergubernamental de alto nivel sobre la financiació del desarrollo otras reuniones conferencias intergubernamentales pertinentes. 77. Los programas de cooperació écnica de la UNCTAD, entre ellos el Sistema Automatizado de Datos Aduaneros (SIDUNEA), el Sistema de Informació Anticipada sobre la Carga (SIAC) el Programa de Centros de Comercio, han hecho importantes contribuciones al mejoramiento del transporte en tránsito de los países en desarrollo sin litoral los países de tránsito vecinos, deben seguir concediendo la prioridad necesaria este grupo de países, en en las regiones todaví se han beneficiado de esos programas. La UNCTAD deberá iniciar nuevos estudios de casos, solicitud de los Estados interesados, sobre cuestiones vinculadas la organizació del transporte en los países en desarrollo sin litoral de tránsito informar al respecto la próxima Reunió. Las cuestiones relacionadas el transporte éreo, incluidos los corredores los obstáculos materiales, tambié deben abordarse en ese contexto. 78. En consonancia lo establecido en el árrafo 14 de la resolució 52/183, de 18 de diciembre de 1997, el árrafo 3 de la resolució 53/171, de 15 de diciembre de 1998 de la Asamblea General, la Reunió invitó al Secretario General de las Naciones Unidas , en consulta el Secretario General de la UNCTAD, proporcionara los recursos necesarios la Oficina de la Coordinadora Especial para los Países en Desarrollo Menos Adelantados, sin Litoral Insulares de la UNCTAD para pudiera cumplir eficazmente su mandato de seguir prestando apoyo los países en desarrollo sin litoral de tránsito. 79. De conformidad el árrafo 10 de la resolució 52/183 el árrafo 4 de la resolució 53/171 de la Asamblea General, se invita la comunidad de donantes, en colaboració los países interesados, proporcione los países en desarrollo sin litoral de tránsito asistencia financiera écnica apropiada, en forma de donaciones préstamos en condiciones favorables, para construir, mantener mejorar sus instalaciones servicios de transporte almacenamiento otras instalaciones relacionadas el transporte en tránsito, incluso rutas alternativas el mejoramiento de las comunicaciones, para promover proyectos programas subregionales, regionales interregionales. 80. La Reunió tomó nota profundo reconocimiento de la generosa contribució financiera aportada por el Gobierno del Japó para la organizació de la Reunió. í se habí posibilitado la participació de expertos nacionales de los países en desarrollo sin litoral de especialistas contribuyeron significativamente la calidad de las deliberaciones los resultados de la Reunió. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 26 Capítulo III CUESTIONES DE ORGANIZACIÓ . Apertura de la Reunió 81. Abrió la Reunió la Coordinadora Especial para los Países en Desarrollo Menos Adelantados, sin Litoral Insulares en nombre del Secretario General de la UNCTAD. . Elecció de la Mesa (Tema 1 del programa) 82. En su primera sesió plenaria, el 24 de agosto de 1999, la Reunió eligió Presidente al Excmo. Sr. Yukio SATOH (Japó), Relator al Excmo. Sr. Alberto SALAMANCA (Bolivia) Vicepresidentes los Excmos. Sres. Alounkè KITTIKHOUN (República Democrática Popular Lao) Dumisana Shadrack KUMALO (Sudáfrica). . Aprobació del programa organizació de los trabajos (Tema 2 del programa) 83. En su primera sesió plenaria la Reunió aprobó el siguiente programa provisional, figura en el documento TD//LDC/AC.1/12: 1. Elecció de la Mesa. 2. Aprobació del programa organizació de los trabajos. 3. Examen de los progresos realizados en el desarrollo de sistemas de tránsito en los países en desarrollo sin litoral de tránsito: ) Medidas destinadas reducir los altos costos de tránsito; ) Efectos de los procedimientos la documentació en los costos de tránsito. 4. Propuestas para medidas futuras pertinentes. 5. Otros asuntos. 6. Aprobació del informe de la Reunió. . Aprobació del informe de la Reunió (Tema 6 del programa) 84. En su sesió plenaria de clausura, el 26 de agosto de 1999, la Reunió acordó el informe final, incluidas las declaraciones de clausura, se preparara bajo la autoridad del Presidente se presentara la Junta de Comercio Desarrollo en su 46º íodo de sesiones. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 27 Anexo INFORMES DE LAS CONSULTAS REGIONALES ESPECÍFICAS . Grupo del África meridional oriental 1. Identificació de los problemas En el Grupo del África meridional oriental se discutió era necesario evaluar analizar los costos de tránsito el fin de decidir qué políticas planes de inversió convení aplicar. Se enumeraron toda una serie de obstáculos en los ámbitos del transporte, las aduanas el comercio, entre ellos los siguientes: ) Demoras de tráfico; ) Necesidad de acuerdos bilaterales entre ciertos países falta de aplicació efectiva de los acuerdos existentes; ) Nivel insuficiente de las inversiones en infraestructura de carreteras ferrocarriles; ) Carencia de sistemas modernos de comunicació; ) Dificultades para reparar los camiones en tránsito en los arcenes; ) Carencia de instalaciones equipos modernos en las zonas portuarias; ) Exceso de carga; ) Paso ilegal de las fronteras; ) Carencia de ásculas adecuadas; ) Servicios éreos inadecuados, caros lentos; ) Inexistencia de rutas directas entre algunos países africanos necesidad de racionalizar las rutas éreas; ) Armonizació de la documentació las formalidades aduaneras en ambos lados de la frontera; ) Capacidad insuficiente mantenimiento utilizació ineficientes de las locomotoras otro material ferroviario; ) Gestió ineficiente de la infraestructura la prestació de servicios; TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 28 ) Escasa seguridad fiabilidad de la entrega (riesgo de robos); ) Inexistencia de una competencia leal en el transporte por carretera el transporte por ferrocarril entre ambos modos de transporte; ) Aplicació ineficaz de los acuerdos vigentes dificultades para hacer cumplir la legislació; ) Catástrofes naturales, como El Niñ las inundaciones; ) Recursos humanos financieros insuficientes; ) Necesidad de programas largo plazo. 2. Acontecimientos recientes en el África meridional oriental en la esfera de los transportes la facilitació del comercio Ámbito subregional Las organizaciones subregionales, como el Mercado ú del África Meridional Oriental (MECAFMO), la Comunidad de Desarrollo del África Meridional (CODAM) la Cooperació del África Oriental, han adoptado siguen adoptando diversas medidas para solucionar los problemas de los países sin litoral: ) Acuerdo sobre una serie de directrices de política en este campo recogidas en diferentes tratados protocolos (Tratado del MECAFMO, protocolos anexos de la CODAM sobre transportes, comunicaciones metodologí sobre comercio); ) Establecimiento de comité subcomité participació de todas las partes interesadas para discutir acordar políticas soluciones subregionales; ) Acuerdo para la implantació del nuevo documento aduanero ú del MECAFMO la CODAM, el fin de simplificar la plétora actual de documentos; ) Acuerdo para implantar en el África meridional el principio de los puestos fronterizos yuxtapuestos, sobre la base de la experiencia del Corredor de Maputo; ) Programació de varias reuniones el fin de movilizar recursos para proyectos programas, en en las esferas de la infraestructura, la reforma de las políticas la legislació la facilitació del comercio en tránsito. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 29 Las reuniones próximas será las siguientes: ) Foro de inversores donantes sobre transporte comunicaciones en el ámbito de la CODAM, se celebrará en la primera mitad del 2000; ) Foro de inversores donantes sobre el Corredor de Mtwara mediados de noviembre de 1999 en la República Unida de Tanzaní (se está preparando los documentos en consultas interministeriales); ) Corredor de Nacala finales de octubre de 1999 en Mozambique; ) Reunió sobre control del exceso de carga del 14 al 16 de septiembre de 1999 en Nairobi, Kenya; ) Reunió de las asociaciones del sector privado los usuarios de carreteras del África meridional el 13 de septiembre de 1999 en Sandton, Sudáfrica; ) Subcomité de Infraestructura Viaria de Transporte Tráfico por Carretera de la Comisió de Transportes Comunicaciones del África Meridional (SATCC) del 14 al 16 de septiembre de 1999 en Sandton, Sudáfrica. Existen otras actividades de cooperació subregional para una serie de corredores, entre los se pueden mencionar los siguientes: ) Corredor septentrional; ) Autoridad de Coordinació del Transporte en Tránsito por el Corredor septentrional (TTCA) (Burundi, Kenya, República Democrática del Congo, Rwanda Uganda); ) Red regional de carreteras del África Oriental (Kenya, República Unida de Tanzaní Uganda); ) Red regional de carreteras (República Democrática del Congo, Rwanda Uganda); ) Corredor central; ) Corredor meridional; ) Red regional de grandes carreteras (RRTRN); ) Beira; ) Maputo; ) Nacala (Mozambique, Malawi, Zambia); TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 30 ) Mtwara (República Unida de Tanzaní, Malawi, Mozambique, Zambia); ) Tazara (Dar es Salaam); ) Walvis Bay; ) Lobito, Luanda, Namibe; ) Corredores sudafricanos, especialmente Ciudad del Cabo, Durban, Port Elizabeth Richards Bay. Ámbito bilateral Malawi, Mozambique, Sudáfrica, Zambia Zimbabwe celebraron una reunió los í 17 18 de agosto de 1999 en Zimbabwe para discutir cuestiones transfronterizas. Entre estos países, Zambia, Zimbabwe la CODAM está celebrando consultas sobre la posibilidad de establecer comité en cada puesto fronterizo en el África meridional. Estos comité se ocuparí de simplificar la documentació las formalidades aduaneras, la seguridad de los conductores, la prevenció de enfermedades la cooperació la policí en la lucha antidrogas. Zimbabwe Zambia han considerado ya la posibilidad de establecer puesto fronterizo yuxtapuesto en Chirundu está colaborando activamente este fin. En el África oriental, el ñ pasado, Kenya, la República Unida de Tanzaní Uganda celebraron consultas para mejorar las operaciones de tránsito en los puertos por las fronteras. Ese mismo ñ firmaron los acuerdos sobre transporte por carretera transporte por í de navegació interior el fin de facilitar el tráfico por carretera por í fluvial lacustre entre esos tres países. En el África meridional se han firmado varios acuerdos bilaterales sobre transporte por carretera basados en modelo regional de acuerdo bilateral aprobado en el seno de la CODAM. 3. Recomendaciones Instalaciones portuarias ) Rehabilitar el equipo existente proporcionar equipo nuevo para hacer frente al aumento de la demanda; ) Construir puertos secos interiores para facilitar el tráfico en tránsito desde los puertos costeros; TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 31 ) Proporcionar medios financieros suficientes implantar una gestió eficaz de las instalaciones existentes, especialmente por el sector privado. Transporte éreo ) Modernizar las instalaciones de manutenció los aeropuertos; ) Financiació suficiente gestió eficaz de las instalaciones existentes. Transporte por carretera ) Rehabilitar las carreteras los puentes destruidos por las fuertes lluvias; ) Reconstruir, reparar mejorar las carreteras de ciertos corredores; ) Establecer fondo viario para financiar el mantenimiento regular de las carreteras; ) Instituir control eficaz de la carga por eje mediante la instalació de ásculas fijas óviles; ) Extender los sistemas de seguimiento de la carga al transporte por carretera el fin de mejorar el seguimiento de los camiones; ) Fomentar las instalaciones locales de reparació de camiones, incluidos los camiones en tránsito; ) Fomentar los servicios de arriendo de equipo; ) Fomentar la capacidad local de contratació consultorí. Transporte por ferrocarril ) Rehabilitar la infraestructura ferroviaria, como las í, el material óvil, las locomotoras, el equipo ferroviario el equipo de señales comunicaciones, fomentar la capacidad; ) Asegurar la gestió eficaz de las instalaciones ferroviarias mediante la comercializació, la reestructuració , en ciertos casos, la privatizació el otorgamiento de concesiones; ) Fomentar la competencia mejorar la gestió en otros ámbitos. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 32 Facilitació del tránsito (documentació formalidades) ) Buscar soluciones prácticas los problemas del transporte en tránsito mediante la organizació de seminarios, reuniones écnicas conferencias, la participació de todos los interesados. Recursos cooperació internacional ) Necesidad del apoyo financiero écnico de la comunidad internacional. Iniciativas del sector privado ) Ayudar financiar las iniciativas el fomento de la capacidad del sector privado; ) Animar al sector privado invertir en infraestructura servicios; ) Desarrollar la capacidad de supervisió reglamentació. . El Grupo del África central occidental Asistieron las consultas, se celebraron en la sala de conferencias º 8 el lunes 23 de agosto de 1999, los representantes de Argelia, Benin, Burkina Faso, Malí, Nigeria Togo. Tambié asistieron las consultas funcionarios de la secretarí de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo representantes de la Organizació de la Unidad Africana. El Grupo eligió Presidente de la reunió al Sr. Martial Alain Dehoue, jefe de la delegació de Benin. El debate versó principalmente sobre dos temas: las medidas adoptadas por cada Estado para desarrollar el sistema de tránsito, cumpliendo í las recomendaciones hechas en la tercera Reunió de Expertos Gubernamentales de Países en Desarrollo sin Litoral de Tránsito de Representantes de Países Donantes de Instituciones Financieras Desarrollo, las dificultades los problemas encontrados para aplicar esas recomendaciones. Se hicieron una serie de recomendaciones. Los puntos principales abordados en la reunió fueron los siguientes: . Medidas adoptadas Malí . Este paí ha empezado adoptar medidas para diversificar el acceso al mar abrir regiones del interior los principales centros comerciales. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 33 Togo . Este paí ha elaborado planes para construir una carretera de circunvalació de Lomé. Ha mejorado su sistema de vigilancia aduanera de las mercancí tiene en marcha proyecto para destinar fondos carreteras de regiones montañosas (los acantilados de Aledjo la PK 500). Benin . Se han realizado importantes obras para modernizar la infraestructura viaria se han construido nuevas carreteras (entre ellas la de Cotonú Malanville la de Cotonú Porga). Se ha instituido sistema de peajes basados en el peso el fin de eliminar el exceso de carga recaudar ingresos para el mantenimiento de las carreteras. Se ha reducido el úmero de puestos de control en las carreteras. Está listo el procedimiento de subcontratació de servicios ferroviarios. Nigeria . Este paí ha concedido los Estados del interior ciertas facilidades en materia de tarifas almacenamiento. Ademá ha desarrollado el sistema de transporte fluvial hasta el íger está ejecutando proyecto de renovació de los ferrocarriles. Burkina Faso . Este paí ha iniciado la redacció de disposiciones legales para regular el tráfico el transporte de viajeros mercancí. II. Dificultades encontradas ) En la obtenció de fondos para la construcció el mantenimiento de carreteras; ) Los efectos limitados del procedimiento establecido para privatizar los transportes; ) La dificultad de aplicar las disposiciones de los convenios sobre tránsito interestatal por carretera causa del bajo nivel de las cualificaciones de los funcionarios responsables; ) El impacto de la utilizació de las nuevas tecnologí de la informació. III. Recomendaciones ) Aumentar los fondos para la construcció de infraestructuras; ) Obtener asistencia écnica para familiarizarse los procedimientos de aplicació de convenios implantar nuevas tecnologí de la informació para organizar actividades de formació profesional; ) Celebrar una conferencia regional el fin de conseguir recursos para el desarrollo de la infraestructura subregional; TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 34 ) Celebrar una reunió preparatoria subregional, antes de la próxima Reunió de Expertos Gubernamentales, el fin de fomentar la participació efectiva de expertos nacionales. . Grupo asiático La reunió regional asiática de consultas sobre sistemas de transporte en tránsito tuvo lugar el 23 de agosto de 1999 en dos sesiones. Asistieron la reunió representantes de Bhutá, China, Finlandia, la India, la República Islámica del Irá, el Japó, Kazajstá, el Kirguistá, la República Democrática Popular Lao, Mongolia, Nepal, el Pakistá, Turquí, Uzbekistá Viet Nam. Asistió la reunió como observador el representante de la Asociació de Derecho Internacional. Fue elegido Relator el Sr. . Tahir Dengiz, de Turquí. Se discutió la situació general del transporte en tránsito los sistemas de tránsito existentes en el Asia meridional, el Asia sudoriental, el Asia nororiental el Asia central, las intervenciones de distintos delegados sirvieron para conocer cuá era la situació actual. Hubo acuerdo prácticamente ánime en la carencia de litoral era obstáculo repercutí en el comercio el desarrollo económico de los países en desarrollo sin litoral. La situació los problemas del transporte en tránsito de cada paí son muy particulares, pues dependen de una serie de factores económicos geográficos, entre ellos la eficiencia de las rutas, el volumen del tráfico, las tarifas, . obstante, existen problemas comunes deben ser abordados por los países en desarrollo sin litoral de tránsito por la comunidad de los donantes en general. Esos problemas son los siguientes: ) Los países en desarrollo sin litoral deben contar instalaciones para poder transportar en contenedores las mercancí de su comercio exterior. Esto estarí en consonancia las tendencias mundiales del transporte de mercancí. Se señaló en la regió asiática casi todos los países sin litoral habí creado instalaciones de ese tipo en los últimos ños. Los lo han hecho todaví tienen planes serios para crear esa infraestructura, planes precisan mayor apoyo internacional. ) Es importante aprovechar las amplias posibilidades de acceso barato las comunicaciones mundiales las tecnologí de la informació el fin de aliviar los problemas de los países en desarrollo sin litoral. En , deben utilizarse las reglas EDIFACT para transmitir documentos relacionados el transporte en tránsito de mercancí, por ejemplo conocimientos de embarque. Se destacó la importancia del SIAC del SIDUNEA para mejorar la eficiencia del comercio de tránsito. La introducció en mayor escala de las tecnologí modernas de la informació permitirí tambié informar normalizar los documentos utilizados por distintos organismos administraciones en los corredores de transporte en tránsito. En relació esto, las regiones sin litoral de Asia necesitaban á asistencia financiera écnica para implantar esos nuevos sistemas. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 35 ) Gracias la infraestructura los sistemas de informació EDIFACT ya existentes, la mayorí de los países en desarrollo sin litoral estaban en condiciones de establecer puertos secos de transmitir por medio de los sistemas EDIFACT los conocimientos de embarque de sus envíos. ) Existen una serie de proyectos nacionales requieren la asistencia de la comunidad de los donantes, en el establecimiento en los países en desarrollo sin litoral ú lo han hecho de instalaciones para el transporte en contenedores de las mercancí de esos países. Estos proyectos tienen por objeto desarrollar la infraestructura en los países en desarrollo sin litoral de tránsito quieren mejorar su infraestructura, completar los enlaces faltan en algunos corredores aumentar la eficiencia de las operaciones. ) Debe fomentarse la adhesió los convenios internacionales sobre comercio de tránsito de todos los países en desarrollo sin litoral de tránsito. Debe recurrirse la organizació de foros regionales la firma de acuerdos intergubernamentales para facilitar fortalecer el transporte en tránsito de las mercancí de los países en desarrollo sin litoral. Se exhorta los países en desarrollo sin litoral de tránsito adopten nuevas medidas para completar la legislació regula los distintos aspectos del transporte en tránsito. ) El sector privado debe tener una participació á intensa en los servicios de transporte en tránsito. ) La Reunió elogió las actividades de la UNCTAD para examinar los problemas del transporte en tránsito de los países sin litoral en todos estos últimos ños someterlos la consideració de la comunidad internacional. Los delegados felicitaron la UNCTAD por los estudios documentos habí preparado para la Reunió. Se pidió la UNCTAD siguiera realizando estudios sobre los sistemas de transporte en tránsito en los países en desarrollo sin litoral de tránsito. Ademá, se dijo habrí lograr la Organizació Mundial del Comercio se ocupara de los problemas de los países sin litoral, puesto ya lo hací los problemas del comercio el desarrollo de los países menos adelantados. ) La Reunió propuso la próxima Reunió de Expertos de Países en Desarrollo sin Litoral de Tránsito de Representantes de Países Donantes de Instituciones Financieras de Desarrollo del ñ 2001 se organizara nivel ministerial. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 36 . Informe del Grupo Latinoamericano Señ Presidente: En primer lugar, permítame en nombre de la delegació de Bolivia le felicite usted los miembros de la mesa han sido elegidos para conducir la presente Reunió de Expertos. Estamos seguros de , su ábil ampliamente reconocida capacidad liderazgo, nuestras deliberaciones llegará fin positivo de gran beneficio para la comunidad internacional, en para las naciones se ven privadas de libre soberano acceso al mar. Lamentablemente, el Grupo de érica Latina sostuvo ninguna reunió el í de ayer, por retraso en la llegada de los expertos. Sin embargo, la delegació de Bolivia tiene diversos planteamientos efectuar, esperamos sean producto de reuniones bilaterales posteriores los delegados de países donantes organismos internacionales. La realidad geográfica de nuestro paí, sumada las circunstancias históricas por las atravesó, le imponen enormes dificultades en su comercio exterior en el transporte internacional, convierten Bolivia en sujeto características particulares. Por esas razones, nuestros proyectos se refieren en especial la construcció de infraestructuras de tránsito entre los dos océanos limitan érica del Sur: el Atlántico el Pacífico. Es lo en Bolivia llamamos los "corredores de exportació", nos permitirá la otorgació de importantes servicios de conexió económica regional, en cumplimiento de los varios convenios de carácter regional como son: la Comunidad Andina, el Convenio sobre Transporte Internacional Terrestre de los Países del Cono Sur, los de la Conferencia de Ministros de Transporte, Comunicaciones Obras úblicas de érica del Sur. Al amparo de los foros antes mencionados, Bolivia tiene tambié suscritos acuerdos bilaterales, los cuales llevan como espíritu la facilitació, la simplificació la transparencia, instrumentos el tiempo han coadyuvado su accionar internacional, pero son soluciones definitivas su problemática. Bolivia tiene diversas etapas de inversió en obras de infraestructura ísica de transporte, las cuales forman parte de interconexiones intermodales en corto plazo, mediante la inversió apropiada, podrí entrar en operació, son las siguientes: - Facilitació del transporte el comercio. De conformidad la resolució 31 de la tercera reunió ordinaria de la Conferencia de Ministros de Transportes, Comunicaciones Obras úblicas de érica del Sur (noviembre de 1996), se ha encargado la elaboració de plan de acció asistencia écnica de la UNCTAD la ALADI. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 37 - Hidroví Paraguay-Paraná. Constituye una importante alternativa de salida al océano Atlántico, frente al problema del enclaustramiento marítimo impuesto Bolivia, limita el normal desenvolvimiento de las exportaciones. - Carretera Pailó-San José-Puerto Suárez. En proceso de ejecució recursos del BID aportes locales, este proyecto forma parte del corredor permitirá la vinculació de los océanos Pacífico Atlántico travé de los puertos de Arica (Chile) Santos (Brasil). - Corredor La Paz-Guayaramerí. Este corredor constituye una de las alternativas á importantes para la vinculació internacional suroeste-noroeste. Permitirá la vinculació la red de carreteras en el Estado de Rondonia (Brasil) los íos navegables de la hoya amazónica. - Interconexió ferroviaria Aiquile-Santa Cruz. La construcció del enlace de las redes ferroviarias andina oriental permitirá la interconexió modal de los océanos Pacífico Atlántico, una extensió de 3.890 kilómetros de í érrea, costo estimado en 1.000 millones de ólares de los EE.UU. Debemos tener en cuenta la mayorí de los países sin litoral se encuentran entre los de menor desarrollo económico relativo, es decir, en una etapa primaria, pues sus exportaciones está constituidas por materias primas productos ásicos precios generalmente bajos, en los cuales el costo del transporte se ñade al desequilibrio de su comercio. obstante, creemos , ademá de preocuparnos permanentemente por los temas de tránsito, facilidades portuarias, armonizació de políticas fiscales, procedimientos documentació en relació los costos de tránsito, es necesario tratar los temas de la infraestructura de tránsito, enfocar los esfuerzos de la comunidad internacional hacia la creació de la infraestructura necesaria para ñadir valor agregado las exportaciones, incentivar la producció de bienes de alto valor en el mercado mundial, permitan encarar los costos de transporte mayor amplitud. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 38 Anexo II ASISTENCIA* Asistieron la Reunió los representantes siguientes: Estados miembros 1. Afganistá, Argelia, Australia, Benin, Bhutá, Bolivia, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Camboya, Camerú, China, ôte ’Ivoire, Estados Unidos de érica, Etiopí, República Yugoslava de Macedonia, Federació de Rusia, Finlandia, Georgia, Guinea, India, Irá (República Islámica del), Italia, Japó, Kazajstá, Kenya, Kirguistá, Lesotho, Malawi, Malí, Mongolia, Mozambique, Nepal, Nigeria, Noruega, Países Bajos, Pakistá, Paraguay, Reino Unido de Gran Bretañ Irlanda del Norte, República Centroafricana, República Democrática Popular Lao, República Unida de Tanzaní, Rwanda, Sudáfrica, Suecia, Tailandia, Togo, Turquí, Uganda, Uzbekistá, Viet Nam, Zambia Zimbabwe. Naciones Unidas 2. Comisió Económica para África (CEPA), Comisió Económica para Europa (CEPE), Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). Organismos especializados 3. Banco Mundial. Organizaciones intergubernamentales 4. Organizació Mundial de Aduanas (OMA), Organizació de la Unidad Africana (OUA). Organizaciones gubernamentales 5. Asociació de Derecho Internacional, Federació Internacional de Asociaciones de Expedidores de Carga (FIATA), Proyecto del Asia sudoriental, sobre Derecho, Política Ordenació Oceánicos (SEAPOL). Organizaciones regionales 6. Comisió de Transportes Comunicaciones del África Meridional (SATCC). * éase la lista de participantes en el documento TD//LDC/AC.1/INF.4. TD//46/6 TD//LDC/AC.1/15 ágina 39 Ponentes Sra. Sherbanu KABISA (República Unida de Tanzaní) Sr. Vijay RAMAN, Director de Chakra Infrastructure Consultants Private Limited (India) Sr. José Marí RUBIATO, Comisió Económica para érica Latina el Caribe (CEPAL) Sr. Jack STONE (Estados Unidos de érica) -----
Referenced
